Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the key, now, is to make it function well.
dabar svarbiausia, kad ta sistema gerai veiktų.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the camera should function well under low sunlight conditions.
kamera turi gerai veikti blogo apšviestumo sąlygomis.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
for mutual recognition to function well it is necessary to have mutual trust.
būtina abipusio pripažinimo sąlyga – tarpusavio pasitikėjimas.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the convention is binding on all the member states and performs its function well.
konvencija yra privaloma visoms valstybėms narėms ir puikiai atlieka savo funkciją.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
cooperation between national administrations is vital for the internal market to function well.
kad vidaus rinka gerai veiktų, labai svarbu, kad nacionalinės valdžios institucijos bendradarbiautų.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
in addition, for the internal energy market to function well, countries need to be interconnected.
be to, kad energetikos vidaus rinka gerai funkcionuotų, šalys turi būti glaudžiai tarpusavyje susijusios.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
again, in areas where such schemes exist and function well, work should not be duplicated.
vėlgi darbo nereikėtų kartoti tose srityse, kuriose tokios sistemos egzistuoja ir gerai veikia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if opticlik does not function well, you can draw the insulin from the cartridge into a syringe for injection.
jei opticlik neveikia kaip turėtų, insuliną iš užtaiso galima sutraukti į injekcijoms skirtą švirkštą, todėl taip pat reikia turėti injekcinių švirkštų ir adatų.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
great efforts are now needed to implement the legislation and ensure this common system will function well and uniformly.
dabar reikia dėti daug pastangų siekiant įgyvendinti teisės aktus ir užtikrinti, kad ši bendra sistema veiktų gerai ir vienodai.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the mandating process functions well.
Įgaliojimų teikimo procesas vyksta sklandžiai.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
if your liver or kidneys do not function well speak to your doctor, who may advise that you use lower insulin doses.
jeigu js kepen arba inkst funkcija sutrikusi, pasakykite apie tai gydytojui.jis nusprs, ar jums reikia vartoti mazesn insulino doz.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
however, timely implementation by itself is not enough: the single market also needs to function well in practice.
tačiau laiku įgyvendinti teisės aktus nepakanka – bendroji rinka turi praktiškai tinkamai veikti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
there is limited experience with the use of lantus in children less than 6 years old and in patients whose liver or kidneys do not function well.
ypatingoms pacient grupms lantus vartojimo jaunesniems kaip 6 met vaikams ir pacientams, kuri kepen arba inkst funkcija sutrikusi, patirties yra nedaug.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
as most fish species cannot function well in water containing a high level of suspended solids, these should be maintained within an acceptable range.
kadangi daugumos rūšių žuvys negali tinkamai gyventi vandenyje, kuriame plaukioja labai daug kietųjų dalelių, reikėtų užtikrinti, kad jų kiekis būtų priimtinas.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
special patient groupsthere is limited experience with the use of lantus in children less than 6 years old and in patients whose liver or kidneys do not function well.
ypatingoms pacient grupms lantus vartojimo jaunesniems kaip 6 met vaikams ir pacientams, kuri kepen arba inkst funkcija sutrikusi, patirties yra nedaug.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
101 if opticlik does not function well, you can draw the insulin from the cartridge into a syringe for injection.therefore, keep syringes and needles as well.
jei opticlik neveikia kaip turt, insulin is uztaiso galima sutraukti injekcijoms skirt svirkst, todl taip pat reikia turti svirkst ir adat.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
effective enforcement and redress are essential for markets to function well: evidence shows major differences between member states and room for improvement of enforcement and redress mechanisms.
veiksmingas teisės aktų įgyvendinimas ir žalos atlyginimo tvarka – būtinos tinkamo rinkos veikimo sąlygos: valstybių narių skirtumai šioje srityje yra didžiuliai ir tobulėti tikrai yra kur.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
february 2012 and march 2013 were much colder than predicted, but markets have continued to function well, sending gas to where it was most valued and preventing shortages from occurring anywhere in europe.
2012 m. vasario ir 2013 m. kovo mėnesiai buvo daug šaltesni nei prognozuota, bet rinkos toliau veikė sklandžiai: dujos būdavo gabenamos ten, kur už jas mokama brangiausiai, ir europoje jų niekur nepritrūko.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7.3.1 previous studies24 found that while the former network of eics generally provide quality services, the feedback mechanisms between the centres and the european commission do not always function well.
4.7.3.1 ankstesnėse studijose24 nurodoma, kad nors ankstesnis eic tinklas apskritai teikė kokybiškas paslaugas, grįžtamojo ryšio tarp centrų ir europos komisijos mechanizmai ne visuomet buvo sklandūs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for the agreement to function well, protocol 37 to the agreement is to be extended to include the committee on the trans-european transport network set up by decision no 661/2010/eu,
tam, kad susitarimas tinkamai veiktų, susitarimo 37 protokolą reikia išplėsti įtraukiant į jį sprendimu nr. 661/2010/es įkurtą transeuropinio transporto tinklo komitetą,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: