Results for isomaltase translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

isomaltase

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

intolerance, glucose-galactose malabsorption or sucrase-isomaltase insufficiency should not take this medicine.

Lithuanian

sutrikimas - fruktozės netoleravimas, gliukozės ir galaktozės malabsorbcija arba sacharazės ir izomaltazės stygius, šio vaisto vartoti negalima.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

English

patients with rare hereditary problems of fructose intolerance or sucrase– isomaltase insufficiency should not take this medicinal product.

Lithuanian

pacientai, kuriems yra nustatytas retas paveldimas sutrikimas – fruktozės netoleravimas arba sacharazės- izomaltazės nepakankamumas, šio vaistinio preparato vartoti negali.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

patients with rare hereditary problems of fructose intolerance, glucose malabsorption or sucrose- isomaltase insufficiency should not take this medicine

Lithuanian

pacientams, kuriems nustatytas retas paveldimas fruktozės netoleravimas, gliukozės malabsorbcija ar sacharazės ir izomaltazės trūkumas, šio vaistinio preparato vartoti negalima.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

patients with rare hereditary problems of fructose intolerance, glucosegalactose malabsorption or sucrase-isomaltase insufficiency should not take this medicine.

Lithuanian

ligoniams, kuriems nustatytas retas paveldimas sutrikimas ­ fruktozs netoleravimas, gliukozs ir galaktozs malabsorbcija arba sacharazs ir izomaltazs stygius, sio vaistinio preparato vartoti negalima.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

patients with rare hereditary problems of fructose intolerance, glucose galactose malabsorption or sucrase-isomaltase insufficiency should not take this medicine.

Lithuanian

sio vaisto negalima skirti pacientams, kuriems nustatytas retas paveldimas sutrikimas ­ fruktozs netoleravimas, gliukozs ir galaktozs malabsorbcija arba sacharazs ir izomaltazs stygius.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 19
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

patients with rare hereditary problems of fructose intolerance, glucose-galactose malabsorption or sucrase-isomaltase insufficiency should not take this vaccine.

Lithuanian

Šios vakcinos negalima skirti pacientams, kuriems nustatytas retas paveldimas sutrikimas – fruktozės netoleravimas, gliukozės ir galaktozės malabsorbcija arba sacharazės ir izomaltazės stygius

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,800,195,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK