Results for mutton translation from English to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

mutton

Lithuanian

aviena.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lamb and mutton

Lithuanian

Ėriena ir aviena.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lamb, mutton and goat

Lithuanian

Ėriena, aviena ir ožkiena

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this evening i’d recommend the mutton stew.

Lithuanian

Šiandien kaip dienos patiekalą galiu jums pasiūlyti avienos troškinį.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

boneless mutton/sheep [2](coefficient = 1,81)

Lithuanian

aviena be kaulų [2](koeficientas = 1,81)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

English

frozen mutton and lamb and goatmeat (02.01 a iv b)).

Lithuanian

sušaldytos avienos, ėrienos ir ožkienos (02.01 a iv b).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

English

fresh or chilled mutton and lamb and goatmeat (02.01 a iv a)),

Lithuanian

šviežios arba atšaldytos avienos, ėrienos ir ožkienos (02.01 a iv a),

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

new zealand is assured that the normal marketing of its mutton and lamb shall not be prejudiced by the operation of the regulation.

Lithuanian

naujajai zelandijai užtikrinama, kad reglamento veikimas nepakenks įprastam jos avienos ir ėrienos pardavimui.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

arrangement in the form of an exchange of letters between the european economic community and the eastern republic of uruguay on trade in mutton and lamb

Lithuanian

europos ekonominės bendrijos ir urugvajaus rytų respublikos susitarimas pasikeičiant raštais dėl prekybos aviena ir ėriena

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

under this agreement new zealand is guaranteed for its mutton and lamb and goatmeat access possibilities to the community up to the quantity provided by the agreement.

Lithuanian

pagal šį susitarimą naujajai zelandijai garantuojama, kad susitarime numatytas jos avienos, ėrienos ir ožkienos kiekis galės patekti į bendrijos rinką.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

frozen mutton, lamb and goatmeat (subheading 02.01 a iv b) of the common customs tariff).

Lithuanian

sušaldytai avienai, ėrienai ir ožkienai (bendrojo muitų tarifo 02.01 a iv b subpozicija).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

for this purpose 55 kg of boned mutton corresponds to 100 kg of bone-in mutton and 60 kg of boned lamb corresponds to 100 kg of bone-in lamb.

Lithuanian

todėl 55 kg avienos be kaulų atitinka 100 kg avienos su kaulais, o 60 kg ėrienos be kaulų atitinka 100 kg ėrienos su kaulais.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Translated.com

English

this arrangement shall relate to: - fresh or chilled mutton, lamb and goatmeat (02.01 a iv a)),

Lithuanian

- šviežia arba atšaldyta aviena, ėriena ir ožkiena (02.01 a iv a),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

(c) for boneless mutton, boneless sheep and boneless goatmeat other than of kid and mixtures of any of these: 1,81;

Lithuanian

c) be kaulų avienos ir be kaulų ožkienos, išskyrus ėriukų mėsą ir jų mišinius, atveju: 1,81;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

relating to point 2 of the voluntary restraint agreements on mutton, lamb and goatmeat between the european economic community and austria, bulgaria, czechoslovakia, hungary, iceland, poland, uruguay and yugoslavia

Lithuanian

dėl europos ekonominės bendrijos ir austrijos, bulgarijos, Čekoslovakijos, vengrijos, islandijos, lenkijos, urugvajaus ir jugoslavijos savanoriško ribojimo susitarimų dėl avienos, ėrienos ir ožkienos 2 punkto

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

this arrangement shall relate to: - fresh or chilled mutton, lamb and goatmeat (subheading 02.01 a iv a)) of the common customs tariff),

Lithuanian

- šviežia arba atšaldyta aviena, ėriena ir ožkiena (bendrojo muitų tarifo 02.01 a iv a subpozicija),

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,179,757,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK