Results for put all your eggs in one basket, translation from English to Lithuanian

English

Translate

put all your eggs in one basket,

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

i certainly do not believe that we can put all our eggs in one basket: we must have a wide range of technologies.

Lithuanian

tikrai netikiu, kad galime pasikliauti vienu sprendiniu - turime naudoti įvairias technologijas.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the cpa, hatching eggs are classified together with eggs in one subcategory.

Lithuanian

cpa perinti skirti kiaušiniai klasifikuojami kartu su kiaušiniais vienoje subkategorijoje,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where eggs are supplied to a packing centre in containers, all the eggs in one container to be marked with the laying date shall be graded and packed without interruption.

Lithuanian

jei kiaušiniai pristatomi pakavimo centrui konteineriuose, visi konteinerio kiaušiniai, skirti ženklinti padėjimo data, turi būti surūšiuoti ir supakuoti nepertraukiant proceso.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as a result, by decisions of 9 december 1997 and 23 december 1999 in price cap proceedings, the bmpt and then regtp initially combined connection and call charges for businesses and for individuals in one basket.

Lithuanian

dėl šios priežasties pašto ir telekomunikacijų ministerija, o vėliau reguliavimo tarnyba 1997 m. gruodžio 9 d. ir 1999 m. gruodžio 23 d. sprendimais, vykstant aukščiausių kainų ribų nustatymo procedūrai, pirmiausia sujungė įmonėms ir privatiems asmenims taikomų ryšių ir pokalbių tarifus į vieną krepšelį.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, rather than putting all nanomaterials in one basket, a case-by-case approach to risk assessment should be applied, using strategies based on indications of potential risks, either in terms of exposure or hazard.

Lithuanian

todėl, užuot visas nanomedžiagas priskyrus vienai grupei, rizikos vertinimą reikėtų atlikti kiekvienu konkrečiu atveju, ir reikėtų laikytis strategijos, grindžiamos potencialios rizikos rodikliais (poveikio arba kenksmingumo).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ladies and gentlemen, i should like to make a proposal: as there are a number of you who have requested several explanations of vote, when i give you the floor, please provide all your explanations, in sequence, in one speech.

Lithuanian

ponios ir ponai, norėčiau pateikti pasiūlymą: kai kurie nariai pageidavo gauti paaiškinimus dėl balsavimo rezultatų, todėl suteikiu teisę kalbėti, tik prašau pateikti visus paaiškinimus iš eilės, vienoje kalboje.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in this connection, if an undertaking believes that its interests would be harmed if any of the information it is asked to supply were to be published or otherwise divulged to other undertakings, it should put all such information in one or more separate annexes with each page clearly marked 'business secrets`.

Lithuanian

tokiu atveju, jei įmonė yra įsitikinusi, kad jos interesai būtų pažeisti viešai paskelbus arba kitaip atskleidus kitoms įmonėms bet kurią informaciją, kurią ji yra prašoma pateikti, tokią informaciją ji turėtų pateikti viename arba keliuose atskiruose prieduose, kurių kiekvienas puslapis būtų aiškiai pažymėtas "verslo paslaptys".

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the question is very simple, mr president: will you put all your energy, will you have the courage - you personally - to fight for quantitative targets on the question of poverty?

Lithuanian

gerb. pirmininke, klausimas labai paprastas: ar panaudosite visą savo energiją ir ar pats turėsite drąsos kovoti dėl kiekybinių tikslų skurdo srityje?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the marking "industrial eggs" in black capital letters 2 cm high, and the marking "unsuitable for human consumption" in black letters at least 0,8 cm high, in one or more languages of the community.

Lithuanian

nuoroda "pramoniniai kiauŠiniai" 2 cm aukščio didžiosiomis raidėmis, atspausdintomis juoda spalva, ir nuoroda "maistui netinka", atspausdinta juoda spalva ne mažesnėmis kaip 0,8 cm aukščio raidėmis viena ar keliomis bendrijos kalbomis.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

‘batch’ means the eggs in packs or loose from one and the same production site or packing centre, situated in one place, in the same packs or loose, with one and the same laying date or date of minimum durability or packing date, the same farming method, and in the case of graded eggs, the same quality and weight grading;

Lithuanian

siunta – kiaušiniai pakuotėse arba nesupakuoti kiaušiniai iš tos pačios gamybos vietos arba pakavimo centro, esančių vienoje vietoje, kurie yra tose pačiose pakuotėse arba nesupakuoti, ant kurių nurodyta tokia pat padėjimo data, tinkamumo vartoti trumpiausias terminas arba pakavimo data, toks pat auginimo būdas ir, jei kiaušiniai yra rūšiuoti, ta pati kokybės klasė ir svorio kategorija;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

(c) the marking "industrial eggs" in black capital letters 2 cm high, and the marking "unsuitable for human consumption" in black letters at least 0,8 cm high, in one or more languages of the community.

Lithuanian

c) nuoroda "pramoniniai kiauŠiniai" 2 cm aukščio didžiosiomis raidėmis, atspausdintomis juoda spalva, ir nuoroda "maistui netinka", atspausdinta juoda spalva ne mažesnėmis kaip 0,8 cm aukščio raidėmis viena ar keliomis bendrijos kalbomis.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,900,100,933 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK