Results for qu'est ce que tu as translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

qu'est ce que tu as

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

il faut également veiller à ce que le matériel génétique inséré ne code pas pour un déterminant de pathogénicité capable de se substituer à une mutation inactivante présente dans l'organisme parental.

Lithuanian

taip pat reikėtų pasirūpinti, kad įterpta genetinė medžiaga nekoduotų patogeniškumą apsprendžiančio veiksnio, sugebančio pakeisti tėviniame organizme esančią silpninančiąją mutaciją.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lorsque la souche réceptrice ou parentale est exempte de toxines, il faut prendre garde à ce que le vecteur ou l'insert n’introduise pas de toxines et à ce qu'il ne stimule ou ne déréprime pas la production de toxines.

Lithuanian

reikėtų turėti omenyje, kad tuo atveju, kai recipientas ir tėvinis kamienas negamino toksinų, privaloma atsižvelgti į toksinus, patenkančius į vektorius arba įsiterpiančiąsias sekas, arba juose vykstančią stimuliuojančių arba represiją blokuojančių toksinų gamybą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

la présence de tels marqueurs n’implique pas a priori que le mgm ne pourra pas être inscrit à l'annexe ii, partie c, mais elle fait ressortir la nécessité de veiller à ce que de tels gènes ne soient pas mobilisables.

Lithuanian

dėl tokių žymenų buvimo nereikėtų gmm a priori neįtraukti į ii priedo c dalį, tačiau reikėtų papildomai akcentuoti tokių genų nejudrumo svarbą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

les États membres doivent veiller à ce que les présentes lignes directrices soient appliquées par les utilisateurs, afin de faciliter le respect des critères lors de la préparation des dossiers établissant l’innocuité des types de mgm à inscrire dans la partie c de l’annexe ii, ainsi que par les autorités nationales compétentes pour évaluer le respect de la réglementation.

Lithuanian

valstybės narės privalo užtikrinti vartotojų naudojimąsi šiomis rekomendacijomis tam, kad būtų lengviau laikytis tų kriterijų rengiant dokumentus, įrodančius gmm tipų, kurie turi būti įtraukti į ii priedo c dalį, saugumą žmonių sveikatai ir aplinkai, o kompetentingos nacionalinės institucijos galėtų įvertinti atitiktį.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,793,984,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK