Results for term of the service translation from English to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Lithuanian

Info

English

term of the service

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

name of the service:

Lithuanian

paslaugos pavadinimas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

funding of the service

Lithuanian

paslaugų finansavimas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a - organisation of the service

Lithuanian

a - susisiekimo organizavimas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

follow-up of the service.

Lithuanian

tolesnės paslaugos.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

obligations of the service provider

Lithuanian

paslaugų teikėjo pareigos

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

quality improvement of the service.

Lithuanian

paslaugų kokybės gerinimas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

term of the contract

Lithuanian

sutarties terminas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

5 term of the contract;

Lithuanian

5 ddraudimo sutarties terminas;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

intrinsic term of the contract

Lithuanian

sutarties turinys

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

terms of the loan

Lithuanian

paskolos sąlygos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

ensure that this reaches the long-term unemployed, irrespective of the service provider.

Lithuanian

užtikrinti, kad informacija pasiektų ilgalaikius bedarbius, neatsižvelgiant į paslaugos teikėją.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

nature of the services

Lithuanian

paslaugŲ pobŪdis

Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the terms of the bid;

Lithuanian

pasiūlymo sąlygos;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the scope of the services

Lithuanian

paslaugų apimtis

Last Update: 2017-01-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the terms of the agreement,

Lithuanian

susitarimo sąlygas;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

terms of the contractual arrangement

Lithuanian

sutartimi įforminto susitarimo sąlygos

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

transposition of the services directive.

Lithuanian

paslaugų direktyvos perkėlimas į nacionalinę teisę.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the terms of the tendering procedure;

Lithuanian

konkurso sąlygos;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

terms of the authentic instrument/agreement

Lithuanian

autentiško dokumento arba susitarimo sąlygos

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

computer and telecommunication services are defined in terms of the nature of the service, not the method of delivery.

Lithuanian

kompiuterių ir telekomunikacijų paslaugos apibrėžiamos pagal paslaugos pobūdį, ne pagal teikimo būdą.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,743,932,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK