Results for use specific translation from English to Lithuanian

English

Translate

use specific

Translate

Lithuanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Lithuanian

Info

English

specific use

Lithuanian

tikslinis naudojimas

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

specific use;

Lithuanian

specialų naudojimą;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use specific e-mail client

Lithuanian

naudoti kitą išorinę el. pašto programą

Last Update: 2016-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

use specific pens: see leaflet.

Lithuanian

naudoti pritaikytus švirkštiklius: žr. pakuotės lapelį.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use of specific technical documentation

Lithuanian

specifinių techninių dokumentų naudojimas

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

specific use(s)

Lithuanian

konkretus (-ūs) naudojimo būdas (-ai)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aids for specific uses

Lithuanian

pagalba konkreČiam naudojimui

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

specific end use(s)

Lithuanian

konkretus (-ūs) galutinio naudojimo būdas (-ai)

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

specific practices and uses

Lithuanian

konkretūs metodai ir naudojimo būdai

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chapter 4: specific use

Lithuanian

4 skyrius: specifinis vartojimas

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

multiple-use constituents having specific characteristics

Lithuanian

universalios specifinių charakteristikų sudedamosios dalys

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

use whole window class (specific window)

Lithuanian

naudoti visą lango klasę (konkretus langas)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

special warnings and precautions for use specific to acute tibia fractures

Lithuanian

specials spjimai ir atsargumo priemons, preparat naudojant miai lzusio blauzdikaulio gydymui

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

special warnings and precautions for use specific to anterior lumbar spine fusion

Lithuanian

specials spjimai ir atsargumo priemons, preparat naudojant stuburo juosmenins dalies slanksteli priekiniam sujungimui

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

to use specific media and locations for publications other than the financial statements.

Lithuanian

naudotų specialias priemones ir vietas kitokiai nei finansinės ataskaitos informacijai skelbti.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to use specific media and locations for disclosures other than the financial statements;

Lithuanian

naudotų specialias priemones ir vietas informacijos, kitokios nei finansinės ataskaitos, atskleidimui;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to use specific media and locations for disclosures other than the financial statements; and

Lithuanian

naudotų specialias priemones ir vietas informacijos, kitokios nei finansinės ataskaitos, atskleidimui; ir

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the principle of subsidiarity must apply, so that member states can use specific monitoring tools.

Lithuanian

būtina taikyti subsidiarumo principą, kad valstybės narės galėtų naudotis konkrečiomis stebėsenos priemonėmis.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the company will use specific databases to monitor the side effects, especially those linked to the nervous system.

Lithuanian

bendrov naudosis specialiomis duomen bazmis zimulti salutiniams reiskiniams, ypac susijusiems su nerv sistema, stebti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

industries, regardless of their sector, very much depend on holding exclusive rights to use specific know-how.

Lithuanian

bet kurio sektoriaus pramonėje labai daug kas priklauso nuo išskirtinių teisių naudotis specifinėmis žiniomis.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,782,686,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK