From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conditional styles
Атрибути на релациски келии
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
add conditional formatting
Атрибути на релациски келии
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
remove conditional formatting
Атрибути на релациски келии
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
remove the conditional cell styles
Атрибути на релациски келии
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
however, he has since given conditional support to the accession talks.
Сепак, оттогаш тој даде условна поддршка за разговорите за пристап.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the loan is conditional on serbia halting state intervention and subsidies for the company.
Заемот е условен со спречувањето на страна на Србија на државната интервенција и субвенциите за претпријатието.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ahead of sunday's vote, he refused the conditional support djindjic offered.
Пред гласаоето во неделата, тој ја одби условната поддршка која ја понуди Џинyиќ.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
four minor parties in parliament have formed a bloc and are pledging conditional support for the cabinet.
Четири помали партии во Парламентот формираа блок и ветуваат условна поддршка за владата.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
its release is conditional on the development by turkish authorities of a roadmap for energy sector privatisation.
Нејзиното префрлаое е условено со подготвуваоето од страна на турските власти на картата со насоки за приватизацијата во енергетскиот сектор.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
it made participation in a coalition with the ldk conditional on haradinaj's appointment as prime minister.
Таа го услови учеството во коалицијата на ЛДК со назначувањето на Харадинај за премиер.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
however, akyel says sharing water resources should not be made conditional on a solution to the cyprus problem.
Но, Ајкел вели дека споделувањето на водните ресурси не треба да биде условено со решение за кипарскиот проблем.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
help from the institution would be conditional on the government implementing its economic recovery programme, which was presented in april.
Помошта од институциите ќе биде условена од владиното спроведување на нејзината програма за економско обновување, која беше претставена во април.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
earlier, he had made dss support conditional on tadic pledging not to sign the saa if the eu deploys a mission to kosovo without un approval.
Претходно, тој ја услови поддршката на ДСС со ветувањето на Тадиќ дека нема да го потпише ДСА ако ЕУ распореди мисија во Косово без одобрение на ОН.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
on the basis of the screening, the ec could recommend making the launch of talks on some of the chapters conditional on the fulfilment of specific requirements.
Врз основа на анализата, ЕК може да препорача започнувањето на разговорите за некои од поглавјата да биде условено со исполнувањето на одредени конкретни барања.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
athens, however, says the clause is conditional on use of the name former yugoslav republic of macedonia (fyrom).
Меѓутоа, Атина вели дека оваа клаузула е условена од употребата на името Бивша Југословенска Република Македонија (БЈРМ).
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
according to ronald fisher, a professor at american university, the eu should have made accession conditional on settling the decades-old dispute.
Според Роналд Фишер, професор на Американскиот универзитет, ЕУ требаше да го услови пристапувањето со решавање на спорот стар со децении.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
although the commission's "yes" to turkey was conditional, the report generally met ankara's expectations.
И покрај тоа што одобрението на комисијата за Турција е условно, извештајот генерално ги исполнува очекувањата на Анкара.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
citing western diplomatic sources, the reports said it does not stipulate independence outright, but rather sets out benchmarks leading to "conditional independence".
Цитирајќи западни дипломатски извори, извештаите објавија дека истиот не предвидува директна независност, туку определува стандарди кои ќе водат до „условна независност“.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
during their summit in december, the eu leaders set 3 october as the start date for turkey's accession negotiations, making it conditional on implementation of economic and political reforms.
За време на нивниот самит во декември водачите на ЕУ го одредија 3-ти октомври како датум за почеток на преговорите за пристап со Турција, условувајќи го истиот со спроведувањето на економските и политичките реформи.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
to that end, consistent implementation of the above reforms will make the presumptions for harmonising the country's status conditional on this area, and should certainly contribute to the macedonian judiciary becoming a component part of the developed modern judiciaries.
За таа цел, доследна имплементација на гореспоменатите реформи ќе доведе до хармонизираое на статусот на земјата условен од оваа област и секако ќе придонесе македонското судство да стане составен дел од развиените модерни судства.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: