From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
logged in as %s
Најавен како %s
Last Update: 2012-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:
you are logged in as
Најавени сте како
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:
you are currently logged out.
Тековно сте одјавени.
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:
%s is logged in as %s
%s е најавен како %s
Last Update: 2012-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:
select the user to be logged in automatically.
Изберете го корисникот кој ќе се најавува автоматски.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1, last logged in from %2 at %3.
% 1, последно приклучување од% 2 на% 3.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
throughout the day, the sensing system automatically logged sensor data.
Сензорскиот систем автоматски запишуваше податоци во текот на денот.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
logged in at the kde bug tracking system (%1) as: %2.
Најавено на системот за следење грешки на kde (% 1) како:% 2. @ info: status '1' is a url, '2' the username
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
opera unite error: the opera unite proxy server has logged you out.
opera unite грешка: opera unite серверот посредник ве има одјавено.
Last Update: 2012-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:
in the first six months of 2011, police say republika srpska logged 206 illegal weapons cases.
Во првите шест месеци од 2011 година полицијата објави дека Република Српска регистрирала 206 случаи на нелегално оружје.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
to prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse or pressing a key.
За да спречите одјавување, продолжете со користење на сесијава со движење на глушецот или притискање на копче.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
preselect the user that logged in previously. use this if this computer is usually used several consecutive times by one user.
Го избира корисникот кој претходно се најавил. Користете го ова ако компјутерот обично се користи повеќе последователни пати само од еден корисник. @ option: radio preselected user
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
here you can choose what should happen by default when you log out. this only has meaning, if you logged in through kdm.
Тука може да изберете што треба вообичаено да се случи кога ќе се одјавите. Ова има значење само ако сте се најавиле преку kdm.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ensures that this interface gets activated during boot time. otherwise, you will have to active the interface manually after you have logged in after the boot process.
Осигурува дека овој интерфејс се активира при подигање. Инаку, ќе треба рачно да го активирате интерфејсот откако ќе се најавите на системот.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
almost all oil palm expansion in malaysia is pursued through the conversion of existing rubber, cocoa and coconut plantations or from logged over forest areas which have been earmarked for agriculture.
Во Малезија се спроведува речиси целосно проширување на одгледувањето на палми со замена на постоечките плантажи од кои се произведува каучук, какао или на исечени шумски површини кои беа предвидени за земјоделие.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
click here to refresh the information on this page. the log file (shown above) will be read to obtain the events logged by samba.
Кликнете тука за да ги освежите информациите на оваа страна. Дневник- датотеката (прикажана погоре) ќе биде прочитана за да се добијат настаните евидентирани од samba.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
colonel stergios kotoulas, 55, was flying an antiquated pzl-m-18 dromader which had reportedly logged more than 4,700 hours of flight time.
Полковник Стергиос Котулас (55), леташе со застарениот авион ПЗЛ-М-18 Дромадер, кој, наводно, поминал повеќе од 4.700 часа во летови.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
some of the files to printed are not readable by the kde print daemon. this may happen if you are trying to print as a different user to the one currently logged in. to continue printing, you need to provide root's password.
Ðекои од даÑоÑекиÑе за пеÑаÑеÑе не Ñе ÑиÑливи од Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð° пеÑаÑеÑе на kde. Ðва може да Ñе ÑлÑÑи ако Ñе обидÑваÑе да пеÑаÑиÑе како дÑÑг коÑиÑник од Ð¾Ð½Ð¾Ñ ÑÑо е Ñековно наÑавен. Ðа да пÑодолжиÑе Ñо пеÑаÑеÑе, ÑÑеба да Ñа наведеÑе лозинкаÑа на root.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
check this option if you want to see the events when files opened by remote users were closed. note that file open/ close events are not logged unless the samba log level is set to at least 2 (you cannot set the log level using this module).
Изберете ја оваа опција ако сакате да ги видите настаните кога датотеки отворени од оддалечени корисници биле затворени. Забележете дека настаните отворање и затворање на датотека не се евидентираат освен ако нивото на евидентирање на samba не е поставено на најмалку 2 (во овој модул не може да го поставите нивото на евидентирање).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: