From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
victims included residents of five other villages where scores of mud-brick houses were damaged or destroyed.
Меѓу жртвите беа и жителите на пет други села каде што беа оштетени или уништени многу куќи направени од керпич.
apart from that, there was plenty of mud to show where the water had reached and the place is going to look rather shabby for a while.
Освен тоа, имаше многу кал што укажуваше на тоа до каде стасала водата и некое време ова место ќе изгледа прилично запуштено.
toxic water and mud flowed through the nearby villages, killing ten and injuring many inhabitants who had not been informed about the danger of getting close to the deluge.
Токсична вода и кал се излеаа во соседните села, предизвикувајќи десет смртни случаи и многу повредени помеѓу жителите кои не биле информирани за опасноста од доближување на изливот.
four other adults and children have also been killed in separate incidents due to the amount of heavy rain causing more than just a few mud-slides and 11 people are missing.
Четири други возрасни, исто така, беа убиени од одделни инциденти поради големата количина на пороен дожд, предизвикувајќи неколку одрони, а исто така за исчезнати се сметаат 11 лица.
"in the hands of a few, the internet has become a mud-slinging tool threatening the lives of fellow citizens," he added. there are an estimated 55,000 bloggers in greece who could turn to other outlets, including online platforms such as facebook, message boards, twitter, or other forums where identities are kept hidden.
„Нема да има повеќе маскирани луѓе на интернет“, рече Папајону. „Во рацете на малкумина, интернетот стана клеветничка алатка со закани по живот за нашите сограѓани“, додаде тој. „Има околу 55.000 блогери во Грција кои може да се свртат кон другите медиуми, вклучително и онлајн платформите како што е Фејсбукот, таблите за пораки, Твитер, или другите форуми каде што идентитетит се чуваат скриени.