Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
romania to host exercise simulating a nuclear accident
Романија ќе биде домаќин на вежбата со симулирање на нуклеарна незгода
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a two-day exercise simulating a nuclear accident will be conducted at romania's cernavoda nuclear power plant on 11 may.
Дводневната вежба со симулирање на нуклеарна незгода ќе биде спроведена во романската нуклеарна централа Чернавода на 11-ти мај.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in total, 102 officers were issued with arrest warrants last month over the plan, which the army claims was part of a military training seminar simulating a situation of internal unrest.
За вкупно 102 офицери беа издадени налози за апсење минатиот месец поради планот, за кој армијата тврди дека бил дел од семинарот за воена обука каде се симулирала ситуација на Интернет бунт.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
also tuesday, an elite unit of the bih state information and protection agency (sipa) held a drill in lukavica simulating the capture of dangerous criminals.
Исто така во вторникот, елитна единица на босанската Државна информативно- заштитна агенција (СИПА) одржа вежба во Лукавица, симулирајќи фаќање на опасни криминалци.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
university of oklahoma professor stephen sloan is the author of several books on terrorism, including simulating terrorism, responding to the terrorist threat, security and crisis management, historical dictionary of terrorism and low-intensity conflict: old threat in a new world.
Стефан Слоан, професор на Универзитетот во Оклахома, е автор на неколку книги за тероризам, меfу кои и Симулираое на тероризам, делуваое против терористички закани, Безбедносен и кризен менаyмент, Историски речник за тероризам и Конфликт со мал интензитет: стара закана во новиот свет.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: