Results for impatiently translation from English to Malagasy

English

Translate

impatiently

Translate

Malagasy

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malagasy

Info

English

sircheekss from kuwait impatiently says:

Malagasy

sircheekss avy any kuwait dia niteny, tsy mahandry:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have been waiting impatiently for days.

Malagasy

tsindrian-daona aho isan'andro miandry.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the crowd got near the door, and the bier was brought inside, suzanne pushed away those around her, clearing her way impatiently to find the bier that had been placed on a table in the centre of the living room.

Malagasy

taoriany ny andian'olona maro; rangahy iray no miantsoantso, ary mamerina ny rehetra, "tsy misy andriamanitra afa-tsy andriamanitra ary avy amin'andriamanitra ny martiora" rehefa tonga teo akaikin'ny varavarana ny olona dia nampidirina tao an-trano ny vatam-paty, dia namakivaky azy ireo i suzanne, nisava ny lalana mandra-pahatongany teo amin'ilay vatam-paty napetraka teo afovoan-trano.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as it would be some years yet before either you or your friend—or most of the world’s citizens—acquires a cell phone, sit impatiently in traffic until you get back to menlo park.

Malagasy

satria taona vitsy aty aoriana vao samy manana finday daholo ianao sy ny namanao — na ny ankamaroan'ireo olon-tsotra maneran-tany — mipetraha tsindrin-daona ao anatin'ny fifamoivoizana mandra-pahatonganao any menlo park.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,506,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK