Results for a sinner translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

a sinner

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

the life of a sinner

Malay

hidup seorang pendosa

Last Update: 2016-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all glory to you; surely i was a sinner.

Malay

sesungguhnya aku adalah dari orang-orang yang menganiaya diri sendiri".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

is someone who is faithful like someone who is a sinner?

Malay

(jika demikian halnya) maka adakah orang yang beriman sama seperti orang yang fasik?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay away from both public and secret sins for a sinner will suffer for whatever he has committed.

Malay

dan tinggalkanlah kamu dosa yang nyata dan yang tersembunyi. kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whosoever comes unto his lord a sinner, for him awaits gehenna wherein he shall neither die nor live.

Malay

"sebenarnya sesiapa yang datang kepada tuhannya pada hari akhirat sedang ia bersalah maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam yang ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

surely for him who comes before his lord a sinner shall be hell, where he will neither die nor live.

Malay

"sebenarnya sesiapa yang datang kepada tuhannya pada hari akhirat sedang ia bersalah maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam yang ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, he who comes to his lord a sinner shall be consigned to hell; he shall neither die therein nor live.

Malay

"sebenarnya sesiapa yang datang kepada tuhannya pada hari akhirat sedang ia bersalah maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam yang ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

gehenna (hell) awaits whosoever comes before his lord as a sinner, there he shall neither die nor live.

Malay

"sebenarnya sesiapa yang datang kepada tuhannya pada hari akhirat sedang ia bersalah maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam yang ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verily he who comes to his lord as a sinner (at judgment),- for him is hell: therein shall he neither die nor live.

Malay

"sebenarnya sesiapa yang datang kepada tuhannya pada hari akhirat sedang ia bersalah maka sesungguhnya adalah baginya neraka jahannam yang ia tidak mati di dalamnya dan tidak pula hidup.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

men must not ridicule other men for it could be that the ridiculed are better than the mockers, nor must the women ridicule other women for the ridiculed women may be better than the mockers; and do not insult one another, nor assign evil nicknames; how base it is to be called a sinner after being a muslim!

Malay

janganlah sesuatu puak (dari kaum lelaki) mencemuh dan merendah-rendahkan puak lelaki yang lain, (kerana) harus puak yang dicemuhkan itu lebih baik daripada mereka; dan janganlah pula sesuatu puak dari kaum perempuan mencemuh dan merendah-rendahkan puak perempuan yang lain, (kerana) harus puak yang dicemuhkan itu lebih baik daripada mereka; dan janganlah setengah kamu menyatakan keaiban setengahnya yang lain; dan janganlah pula kamu panggil-memanggil antara satu dengan yang lain dengan gelaran yang buruk. (larangan-larangan yang tersebut menyebabkan orang yang melakukannya menjadi fasik, maka) amatlah buruknya sebutan nama fasik (kepada seseorang) sesudah ia beriman.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,276,925 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK