Results for across, over,on, opposite translation from English to Malay

English

Translate

across, over,on, opposite

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

in over on

Malay

lebih lagi

Last Update: 2018-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will cut off on opposite sides a hand and a foot, and then crucify you all'

Malay

"demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will cut off your hands and feet on opposite sides, and i will crucify you all.”

Malay

demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, then will i crucify you all together.

Malay

"demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

verily, i will cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will crucify you all."

Malay

demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will surely crucify you all."

Malay

demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"surely, i will cut off your hands and your feet on opposite sides, then i will crucify you all."

Malay

"demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i shall certainly cut off your hands and feet on opposite sides and crucify you all together."

Malay

mereka menjawab: "(ugutanmu itu) tidaklah menjadi hal! sesungguhnya kami (tidak gentar), kerana kepada tuhan kamilah kembalinya kami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then i will surely crucify you all."

Malay

"demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i will cut off on opposite sides a hand and a foot then crucify you on the trunks of palmtrees. indeed, you shall know whose punishment is more stern, and more lasting'

Malay

oleh itu, demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, dan aku akan memalang kamu pada batang-batang pohon tamar; dan demi sesungguhnya kamu akan mengetahui kelak siapakah di antara kita yang lebih keras azab seksanya dan lebih kekal".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the recompense of those who make war against allah and his messenger and spread corruption in the land is that they are to be killed or crucified, or have their hand and a foot cut off on opposite sides, or be expelled from the land.

Malay

hanyasanya balasan orang-orang yang memerangi allah dan rasulnya serta melakukan bencana kerosakan di muka bumi ialah dengan dibalas bunuh (kalau mereka membunuh sahaja dengan tidak merampas), atau dipalang (kalau mereka membunuh dan merampas), atau dipotong tangan dan kaki mereka bersilang (kalau mereka merampas sahaja), atau dibuang negeri (kalau mereka hanya mengganggu ketenteraman umum).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will cut your hands and feet off on opposite sides, and have you crucified on the trunks of palm-trees. you shall know whose punishment is more severe and more lasting."

Malay

oleh itu, demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, dan aku akan memalang kamu pada batang-batang pohon tamar; dan demi sesungguhnya kamu akan mengetahui kelak siapakah di antara kita yang lebih keras azab seksanya dan lebih kekal".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now i will certainly cut off your hands and your feet on opposite sides, and will crucify you on the trunks of palm-trees, and then you will come to know which of us can inflict sterner and more lasting torment."

Malay

oleh itu, demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, dan aku akan memalang kamu pada batang-batang pohon tamar; dan demi sesungguhnya kamu akan mengetahui kelak siapakah di antara kita yang lebih keras azab seksanya dan lebih kekal".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the punishment of those who wage war against allah and his apostle and strive to make mischief in the land is only this, that they should be murdered or crucified or their hands and their feet should be cut off on opposite sides or they should be imprisoned; this shall be as a disgrace for them in this world, and in the hereafter they shall have a grievous chastisement,

Malay

hanyasanya balasan orang-orang yang memerangi allah dan rasulnya serta melakukan bencana kerosakan di muka bumi ialah dengan dibalas bunuh (kalau mereka membunuh sahaja dengan tidak merampas), atau dipalang (kalau mereka membunuh dan merampas), atau dipotong tangan dan kaki mereka bersilang (kalau mereka merampas sahaja), atau dibuang negeri (kalau mereka hanya mengganggu ketenteraman umum). hukuman yang demikian itu adalah suatu kehinaan di dunia bagi mereka, dan di akhirat kelak mereka beroleh azab seksa yang amat besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so i will surely cut off your hands and your feet on opposite sides, and i will crucify you on the trunks of palm trees, and you will surely know which of us is more severe in [giving] punishment and more enduring."

Malay

oleh itu, demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan bersilang, dan aku akan memalang kamu pada batang-batang pohon tamar; dan demi sesungguhnya kamu akan mengetahui kelak siapakah di antara kita yang lebih keras azab seksanya dan lebih kekal".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and thou wouldst have deemed them awakes whereas they were asleep and we turned them over on the right side and on the left side, while their dog stretched forth his two forelegs on the threshold. if thou hadst observed them, thou wouldst have surely turned away from them in fright, and wouldst have surely been filled with awe of them.

Malay

dan engkau sangka mereka sedar, padahal mereka tidur; dan kami balik-balikkan mereka dalam tidurnya ke sebelah kanan dan ke sebelah kiri; sedang anjing mereka menghulurkan dua kaki depannya dekat pintu gua; jika engkau melihat mereka, tentulah engkau akan berpaling melarikan diri dari mereka, dan tentulah engkau akan merasa sepenuh-penuh gerun takut kepada mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one peculiarity is that heavy crops come in alternate years. this two-year cycle seems to be the same the world over. on minoan crete, the plentiful olive harvest every other year meant that minoan palace bureaucracies had to come up with complicated arrangements that included extensive storage facilities and detailed planning to distribute the oil. in ancient greece merchants booked olive presses two years in advance, just as farmers today book combine harvesters.

Malay

satu keanehan ialah tanaman berat datang pada tahun-tahun alternatif. kitaran dua tahun ini nampaknya sama di seluruh dunia. di minoan crete, penuaian zaitun yang banyak setiap tahun bermakna birokrasi istana minoan terpaksa membuat pengaturan rumit yang merangkumi kemudahan penyimpanan yang luas dan perancangan terperinci untuk mengedarkan minyak. dalam pedagang yunani purba menempah akhbar zaitun dua tahun lebih awal, sama seperti petani hari ini buku menggabungkan penuai. dr boardman memetik bukti

Last Update: 2024-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,717,050,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK