Results for adornments translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

adornments

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

and adornments of gold.

Malay

serta berbagai barang perhiasan (keemasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and also adornments of gold.

Malay

serta berbagai barang perhiasan (keemasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'you have given pharaoh and his council adornments and possessions in this life.

Malay

sesungguhnya engkau telah memberikan kepada firaun dan ketua-ketua kaumnya barang-barang perhiasan dan harta benda yang mewah dalam kehidupan dunia ini. wahai tuhan kami!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and from that [ore] which they heat in the fire, desiring adornments and utensils, is a foam like it.

Malay

dan dari benda-benda yang dibakar di dalam api untuk dijadikan barang perhiasan atau perkakas yang diperlukan, juga timbul buih seperti itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we shall pay those who desire the present life and its adornments in full for the work they have done therein, they shall not be defrauded;

Malay

sesiapa yang keadaan usahanya semata-mata berkehendakkan kehidupan dunia dan perhiasannya (dengan tidak disaksikan sama oleh al-quran tentang sah batalnya), maka kami akan sempurnakan hasil usaha mereka di dunia, dan mereka tidak dikurangkan sedikitpun padanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whoever desires the life of this world and its adornments - we fully repay them for their deeds therein, and they therein will not be deprived.

Malay

sesiapa yang keadaan usahanya semata-mata berkehendakkan kehidupan dunia dan perhiasannya (dengan tidak disaksikan sama oleh al-quran tentang sah batalnya), maka kami akan sempurnakan hasil usaha mereka di dunia, dan mereka tidak dikurangkan sedikitpun padanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and diverse adornments; and all this is usage only of the life of this world; and the hereafter with your lord, is for the pious.

Malay

serta berbagai barang perhiasan (keemasan). dan (ingatlah), segala yang tersebut itu tidak lain hanyalah merupakan kesenangan hidup di dunia; dan (sebaliknya) kesenangan hari akhirat di sisi hukum tuhanmu adalah khas bagi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wealth and children are the adornments of the present life. but the things that last, the virtuous deeds, are better with your lord for reward, and better for hope.

Malay

harta benda dan anak pinak itu, ialah perhiasan hidup di dunia; dan amal-amal soleh yang kekal faedahnya itu lebih baik pada sisi tuhanmu sebagai pahala balasan, dan lebih baik sebagai asas yang memberi harapan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the things you have been given, and its adornments, are but the enjoyment of this present life. what is with allah is better and everlasting. do you not understand?

Malay

dan apa jua (harta benda dan lain-lainnya) yang diberikan kepada kamu, maka adalah ia merupakan kesenangan hidup di dunia dan perhiasannya; dalam pada itu, apa jua yang ada di sisi allah (yang disediakan untuk orang-orang yang beriman dan taat) adalah ia lebih baik dan lebih kekal; maka mengapa kamu tidak mahu memahaminya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no blame on elderly women who are past the age of marriage, if they take off their outer clothing, without revealing their adornments. but it would be better for them to guard themselves. god is all hearing, all knowing.

Malay

dan mana-mana perempuan tua yang telah putus kedatangan haid, yang tidak mempunyai harapan berkahwin lagi maka tidak ada salahnya mereka menanggalkan pakaian luarnya, dengan tidak bertujuan mendedahkan perhiasan mereka; dalam pada itu perbuatan mereka menjaga kehormatannya (dengan tidak menanggalkan pakaian luarnya itu adalah) lebih baik bagi mereka; dan (ingatlah) allah maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the influence of this type of adornment came with the chinese people of guangdong and fujian

Malay

bagi orang cina, bumbung yang disusun dalam corak berlapis-lapis merupakan simbol penghormatan. susunan bumbung juga menghalang dewan utama daripada matahari dan cuaca sejuk.

Last Update: 2022-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,775,077 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK