Results for an hour translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

an hour

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

an hour ago

Malay

satu jam berapa

Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an hour and a half

Malay

sepuluh tahun yang lalu

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

an hour and a halfsetengah jam

Malay

setengah jam

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

njan innu half an hour late aakum

Malay

njan innu half an hour late aakum

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

today i change an hour and a half more work

Malay

hari ini saya ganti satu jam setengah lebih bekerja

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the trip to the house from my house took half an hour of mascara

Malay

perjalanan ke pantaitersebut dari rumah saya mengambil masaselama setengah jam

Last Update: 2018-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

one capsules 3-4 times daily half an hour before meals

Malay

Last Update: 2020-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when their time is come they can neither delay it an hour nor advance it a moment forward.

Malay

bagi tiap-tiap umat ada tempoh yang ditetapkan; maka apabila tempohnya, tidak dapat mereka melambatkannya sesaatpun, dan tidak dapat mereka menyegerakannya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the day the hour appears the criminals will swear they had remained but an hour. thus they were deluded.

Malay

dan semasa berlakunya hari kiamat, orang-orang yang berdosa akan bersumpah mengatakan bahawa mereka tidak tinggal (di dalam kubur) melainkan sekadar satu saat sahaja; demikianlah mereka sentiasa dipalingkan (oleh fahaman sesatnya dari memperkatakan yang benar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the day that they shall see what they are promised they shall be as if they had not tarried save an hour of the day.

Malay

sesungguhnya keadaan mereka semasa melihat azab yang dijanjikan kepada mereka, merasai seolah-olah mereka tidak tinggal (di dunia) melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and on the day when he will gather them as though they had not stayed but an hour of the day, they will know each other.

Malay

dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and on the day when the hour riseth the guilty will vow that they did tarry but an hour - thus were they ever deceived.

Malay

dan semasa berlakunya hari kiamat, orang-orang yang berdosa akan bersumpah mengatakan bahawa mereka tidak tinggal (di dalam kubur) melainkan sekadar satu saat sahaja; demikianlah mereka sentiasa dipalingkan (oleh fahaman sesatnya dari memperkatakan yang benar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and of the day whereon he shall gather them, as though they had tarried not save an hour of he day they shall mutually recognize.

Malay

dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. mereka akan berkenal-kenalan sesama sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and on the day when he shall gather them together, it will seem to them as if they had not tarried in the world longer than an hour of a day.

Malay

dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and every nation hath its term, and when its term cometh, they cannot put it off an hour nor yet advance (it).

Malay

dan bagi tiap-tiap umat ada tempoh (yang telah ditetapkan); maka apabila datang tempohnya, tidak dapat mereka dikemudiankan walau sesaatpun, dan tidak dapat pula mereka didahulukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the day they see what they had been foretold, (they will realise) that they did not stay in the world but only an hour of the day.

Malay

sesungguhnya keadaan mereka semasa melihat azab yang dijanjikan kepada mereka, merasai seolah-olah mereka tidak tinggal (di dunia) melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. (penerangan yang demikian) cukuplah menjadi pelajaran (bagi orang-orang yang mahu insaf).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for every nation there is an appointed time. when their time cometh, then they cannot put it off an hour, nor hasten (it).

Malay

bagi tiap-tiap umat ada tempoh yang ditetapkan; maka apabila tempohnya, tidak dapat mereka melambatkannya sesaatpun, dan tidak dapat mereka menyegerakannya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and at the time when the hour shall come, the guilty shall swear (that) they did not tarry but an hour; thus are they ever turned away.

Malay

dan semasa berlakunya hari kiamat, orang-orang yang berdosa akan bersumpah mengatakan bahawa mereka tidak tinggal (di dalam kubur) melainkan sekadar satu saat sahaja; demikianlah mereka sentiasa dipalingkan (oleh fahaman sesatnya dari memperkatakan yang benar).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the day he shall muster them, as if they had not tarried but an hour of the day, mutually recognizing one another; lost will be those who cried lies to the encounter with god, and were not guided.

Malay

dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. mereka akan berkenal-kenalan sesama sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on the day he will gather them [it will be] as if they had not remained [in the world] except for an hour of the day getting acquainted with one another.

Malay

dan (ingatlah) masa tuhan himpunkan mereka (pada hari kiamat kelak), dengan keadaan mereka merasai seolah-olah mereka tidak tinggal di dunia melainkan sekadar satu saat sahaja dari siang hari. mereka akan berkenal-kenalan sesama sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,814,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK