From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can i know if there is any updates on the email below?
sebarang kemas kini pada e-mel di bawah?
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
email below
akan hantar surat melalui pos hadi ni
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
refer to the email below
merujuk kepada perbualan kita
Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you all pls advise us on the email below
sila maklumkan di bawah e-mel
Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enter the code you received by email below
masukkan kod yang anda terima melalui e-mel di bawah
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may i know any updates on this
sebarang kemas kini mengenai perkara ini
Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advise the status email below submission thesis
maklumkan e-mel status di bawah
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the email to send
e- mel yang hendak dihantaremail addressee
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please take note on the below arrangement
sila ambil perhatian pada tarikh semakan di bawah
Last Update: 2021-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i overlooked the email
saya terlepas pandang email anda
Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i would like to follow up on the below
susulan
Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enter the email message.
masukkan mesej e- mel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verse verses in the email
tuan, dilampirkan surat untuk rujukan tuan
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just want to follow up based on the email below. is there any update on the request
adakah terdapat sebarang kemas kini atas permintaan?
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
request from your side to have a meeting on the date below
mohon dari pihak tuan untuk mengandakan perjumpaan pada tarikh di bawah
Last Update: 2022-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
is there any update on the request
adakah terdapat sebarang kemas kini atas permintaan?
Last Update: 2023-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binding to launch the email client.
pengikatan untuk lancarkan klien emel.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send the email to the specified addressees now
hantar e- mel ke alamat yang dinyatakan sekarang' from 'email address
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i forwarded to you, the email from mr lau
saya kirimkan kepada anda, e-mel dari mr lau
Last Update: 2021-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorry we did not recognize the email address.
maaf kami tidak mengenalpasti alamat e-mel.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: