Results for basil leaves in indonesian translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

basil leaves in indonesian

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

thank you basil leaves

Malay

terima kasih daun keladi

Last Update: 2023-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ethnic in indonesian

Malay

ethnic dalam bahasa indonesia

Last Update: 2016-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mustard leaves in situ

Malay

daun sawi in english

Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

citrus leaves in english

Malay

buah keras

Last Update: 2019-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i saw milk and long leaves in the barn

Malay

saya nampak susu dan daun panjang di dalam bangsal

Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my sister swept the dry leaves in the yard

Malay

kakak saya menyapu daun kering di halaman rumah

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah leaves in error whom he will, and guides to the straight path whom he pleases.

Malay

sesiapa yang allah kehendaki: akan disesatkannya (menurut peraturan tetapnya), dan sesiapa yang ia kehendaki: akan dijadikannya atas jalan yang betul lurus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he whom allah guides is one that is guided, but he whom allah leaves in error shall surely be the lost.

Malay

sesiapa yang diberi petunjuk oleh allah (dengan sebab persediaannya) maka dia lah yang beroleh petunjuk; dan sesiapa yang disesatkan oleh allah (dengan sebab keingkarannya) maka merekalah orang-orang yang rugi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

verily those love the herein, and leave in front of them a heavy day.

Malay

sesungguhnya orang-orang (yang menentangmu) itu sentiasa mencintai (kesenangan dan kemewahan dunia) yang cepat habisnya, serta mereka membelakangkan (tidak menghiraukan bekalan) untuk hari akhirat yang amat berat (penderitaannya kepada orang-orang yang tidak bertaqwa).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is only your trial by which you leave in error whom you will, and guide whom you will.

Malay

adakah engkau hendak membinasakan kami disebabkan apa yang telah dilakukan oleh orang-orang yang bodoh di antara kami? (apa yang mereka telah lakukan) itu hanyalah cubaanmu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

gement literature, due to criticality of the issue. cho and lewis (2012) indicate federal employees tend to leave in the early years on the job where around “one quarter of federal employees hired between 2006 and 2008 left within 2 years” (p. 5). at the same time, “today’s workforce is changing. employees across all three job sectors—government, nonprofit, and forprofit—are becoming both older and younger, where workplaces now have employees from upto five different generations

Malay

sastera gement, disebabkan oleh kritik terhadap isu tersebut. cho dan lewis (2012) menunjukkan bahawa pekerja persekutuan cenderung untuk meninggalkan kerja pada tahun-tahun awal di mana "satu perempat daripada pekerja persekutuan yang diupah antara tahun 2006 dan 2008 meninggalkan dalam masa 2 tahun" (ms. 5). pada masa yang sama, "tenaga kerja hari ini berubah. pekerja merentasi ketiga-tiga sektor pekerjaan-kerajaan, organisasi bukan berasaskan keuntungan, dan untuk keuntungan-yang menjadi lebih tua dan muda, di mana tempat kerja kini mempunyai pekerja dari lima generasi yang berbeza

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,304,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK