Results for constrained translation from English to Malay

English

Translate

constrained

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

constrained

Malay

terkongkong

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

purpose constrained

Malay

maksud dikekang

Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s for constrained angles

Malay

%s untuk sudut terbatas

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mismatched definition for constrained sections

Malay

definasi tidak sepadan untuk seksyen terkekang

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

snap the mouse pointer when dragging a constrained knot

Malay

lekat penuding tetikus bila menyeret simpulan terkekang

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we already know that your breast is constrained by what they say.

Malay

dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa engkau bersusah hati dengan sebab apa yang mereka katakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not see the birds, constrained in the middle of the sky?

Malay

tidakkah mereka memperhatikan burung-burung yang dimudahkan terbang melayang-layang di angkasa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my heart is constrained, my tongue falters, so delegate aaron;

Malay

"dan akan sempit pula dadaku serta tidak lancar lidahku; oleh itu utuskanlah perintahmu kepada harun (supaya ia membantuku).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not be niggardly, nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained.

Malay

dan janganlah engkau jadikan tanganmu terbelenggu di lehermu, dan janganlah pula engkau menghulurkannya dengan sehabis-habisnya, kerana akibatnya akan tinggalah engkau dengan keadaan yang tercela serta kering keputusan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he who answers the constrained, when he calls unto him, and removes the evil and appoints you to be successors in the earth.

Malay

atau siapakah yang memperkenankan doa orang yang menderita apabila ia berdoa kepadanya, dan yang menghapuskan kesusahan, serta menjadikan kamu pengganti (umat-umat yang telah lalu) mendiami dan menguasai bumi?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he hath constrained the night and the day and the sun and the moon to be of service unto you, and the stars are made subservient by his command.

Malay

dan ia memudahkan bagi kamu malam dan siang, dan matahari serta bulan; dan bintang-bintang dimudahkan dengan perintahnya untuk keperluan-keperluan kamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but whoever is constrained to eat of any of these, not intending to sin or transgress, then your lord is forgiving, the most merciful.

Malay

kemudian sesiapa yang terpaksa (memakannya kerana darurat) sedang ia tidak mengingininya dan tidak melampaui batas, maka sesungguhnya tuhan mu maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but whosoever is constrained in emptiness and not inclining purposely to sin -- god is all-forgiving, all-compassionate.

Malay

maka sesiapa yang terpaksa kerana kelaparan (memakan benda-benda yang diharamkan) sedang ia tidak cenderung hendak melakukan dosa (maka bolehlah ia memakannya), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and why should you not eat of that over which the name of allah has been pronounced when he has already made plain to you what is forbidden, except when you are constrained?

Malay

dan tidak ada sebab bagi kamu, (yang menjadikan) kamu tidak mahu makan dari (sembelihan binatang-binatang halal) yang disebut nama allah ketika menyembelihnya, padahal allah telah menerangkan satu persatu kepada kamu apa yang diharamkannya atas kamu, kecuali apa yang kamu terpaksa memakannya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how is it that you do not eat of that over which allah's name has been pronounced even though he has clearly spelled out to you what he has forbidden you unless you are constrained to it?

Malay

dan tidak ada sebab bagi kamu, (yang menjadikan) kamu tidak mahu makan dari (sembelihan binatang-binatang halal) yang disebut nama allah ketika menyembelihnya, padahal allah telah menerangkan satu persatu kepada kamu apa yang diharamkannya atas kamu, kecuali apa yang kamu terpaksa memakannya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(as for) he who does not intend to commit a sin but is constrained by hunger to eat of what is forbidden, then surely allah is forgiving, merciful.

Malay

maka sesiapa yang terpaksa kerana kelaparan (memakan benda-benda yang diharamkan) sedang ia tidak cenderung hendak melakukan dosa (maka bolehlah ia memakannya), kerana sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but whosoever is constrained to it by necessity - neither desiring to disobey nor exceeding the limit of necessity - your lord is surely allforgiving, all-compassionate.

Malay

kemudian sesiapa yang terpaksa (memakannya kerana darurat) sedang ia tidak mengingininya dan tidak melampaui batas, maka sesungguhnya tuhan mu maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

humans go through a lot of physical and emotional growth throughout adolescence compared to childhood. adolescence is the beginning of the longing for independence. teenagers do not want to be constrained in their movements or thinking, therefore the term "freedom" refers to both physical and mental independence. these aspirations are frequently the source of teenagers being easily affected by free association, which does them damage.

Malay

manusia melalui banyak pertumbuhan fizikal dan emosi sepanjang zaman remaja berbanding zaman kanak-kanak. masa remaja adalah permulaan kepada kerinduan untuk berdikari. remaja tidak mahu terkekang dalam pergerakan atau pemikiran, justeru istilah "kebebasan" merujuk kepada kebebasan fizikal dan mental. aspirasi ini sering menjadi punca remaja mudah terpengaruh dengan pergaulan bebas, yang menyebabkan mereka rosak.

Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,736,918 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK