Results for count your blessing translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

count your blessing

Malay

sumpahan pena

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

count your blessings not your problems

Malay

put down your troubles

Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hit the target and count your points

Malay

sentuh sasaran dan kira markah anda

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not count your chickens before they are hatched

Malay

tidak mengira telur yang belum menetas

Last Update: 2017-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

throw darts at a target and count your score.

Malay

hantar dart ke sasaran dan kira markah anda

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and say, 'my lord, let me land with your blessing in a blessed landing place. you alone can provide the best landings.'"

Malay

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

inspire me to give thanks for your blessing with which you have blessed me and my parents, and that i may do righteous deeds which please you, and invest my descendants with righteousness.

Malay

setelah ia besar sampai ke peringkat dewasa yang sempurna kekuatannya dan sampai ke peringkat umur empat puluh tahun, berdoalah ia dengan berkata: "wahai tuhanku, ilhamkanlah daku supaya tetap bersyukur akan nikmatmu yang engkau kurniakan kepadaku dan kepada ibu bapaku, dan supaya aku tetap mengerjakan amal soleh yang engkau redai; dan jadikanlah sifat-sifat kebaikan meresap masuk ke dalam jiwa zuriat keturunanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

take charity from their possessions to cleanse them and purify them thereby, and bless them. indeed your blessing is a comfort to them, and allah is all-hearing, all-knowing.

Malay

ambilah (sebahagian) dari harta mereka menjadi sedekah (zakat), supaya dengannya engkau membersihkan mereka (dari dosa) dan mensucikan mereka (dari akhlak yang buruk); dan doakanlah untuk mereka, kerana sesungguhnya doamu itu menjadi ketenteraman bagi mereka. dan (ingatlah) allah maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: 'do not count your surrendering as a favour to me; nay, but rather god confers a favour upon you, in that he has guided you to belief, if it be that you are truthful.

Malay

katakanlah (kepada mereka): "janganlah kamu mengira keislaman kamu itu sebagai budi kepadaku, bahkan (kalaulah sah dakwaan kamu itu sekalipun maka) allah jualah yang berhak membangkit-bangkitkan budinya kepada kamu, kerana dia lah yang memimpin kamu kepada iman (yang kamu dakwakan itu), kalau betul kamu orang-orang yang benar (pengakuan imannya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god and his angels shower their blessings on the prophet. o believers, you should also send your blessings on him, and salute him with a worthy greeting.

Malay

sesungguhnya allah dan malaikatnya berselawat (memberi segala penghormatan dan kebaikan) kepada nabi (muhammad s.a.w); wahai orang-orang yang beriman berselawatlah kamu kepadanya serta ucapkanlah salam sejahtera dengan penghormatan yang sepenuhnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"let us not go astray, o lord, having guided us already. bestow on us your blessings for you are the benevolent.

Malay

(mereka berdoa dengan berkata): "wahai tuhan kami! janganlah engkau memesongkan hati kami sesudah engkau beri petunjuk kepada kami, dan kurniakanlah kepada kami limpah rahmat dari sisimu; sesungguhnya engkau jualah tuhan yang melimpah-limpah pemberiannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,302,063 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK