From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
activate an action
aktifkan satu tindakan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
choose an action:
pilih tindakan:please reply
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
condition (of an action)
keadaan (tindakan)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
an action must be specified
tindakan mesti dinyatakan
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
please select an action.
pilih satu tindakan
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
adds an action to the actor
tambah tindakan pada pelakon
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
invoke an action on the application
seru satu tindakan pada aplikasi
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
strip whitespace when executing an action
buang ruang kosong semasa melaksanakan aksi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we must be rational in making an action
kita mestilah rasional dalam membuat sesuatu tindakan
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
color to draw the name of an action message.
warna untuk lukis nama bagi mesej tindakan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
/me : send an action message to the current conversation
/me : hantar mesej action kepada perbualan semasa
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
action <action to performgt;: perform an action.
action <action to performgt;: buat tindakan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an action (in tennis) by which a player hits the ball to his opponent
pukulan pendekatan slice adalah salah satu pukulan paling berkesan dalam tenis, t
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
select an action from the list and press change key to change the key associated with the action.
pilih aksi drpd senarai dan tekan tukar kekunci untuk menukar kekunci yang dikaitkan dengan aksi.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an action can be associated to a double click of the menu button. leave it to none if in doubt.
tindakan boleh dikaitkan dengan dwi klik butang menu. tinggalkan kepada tiada jika ragu- ragu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an application is attempting to perform an action that requires privileges. authentication is required to perform this action.
ada aplikasi cuba melakukan tindakan yang memerlukan kendangan. pengesahihan perlu dilakukan tindakan ini.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on employees who default a show-cause letter will be imposed and on the contractor an action not to enter work will be imposed
those yg didapati membuang sampah selain dari medical equipment akan diambil tindakan – kalau contractor kita tak bagi masuk kerja…. kalau employee kita bagi surat tunjuk sebab.
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
an application is attempting to perform an action that requires privileges. authentication as one of the users below is required to perform this action.
ada aplikasi cuba melakukan tindakan yang memerlukan kendangan. pengesahihan sebagai salah satu dari pengguna dibawah perlu lakukan tindakan ini.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
patients often develop an atypical pneumonia, acute lung injury, and acute respiratory distress syndrome (ards).
pesakit biasanya mengalami pneumonia atipik, kecederaan paru-paru akut dan sindrom sukar bernafas akut (ards).
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if this option is enabled, then performing an action on a package (for instance, installing or removing it) will move the selection to the next package in the list.
jika pilihan ini dibenarkan, maka melakukan tindakan pada pakej (seperti memasang atau membuangnya) akan alih pemilihan ke pakej berikutnya di dalam senarai.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: