Results for earnings translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

earnings

Malay

perolehan

Last Update: 2015-01-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

English

sell earnings

Malay

sains tulen

Last Update: 2019-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cpl earnings:

Malay

pendapatan cpl:

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

retained earnings

Malay

pendapatan yang dikekalkan

Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

earnings per month

Malay

hingga

Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so they gain nothing from their earnings.

Malay

(demikianlah juga halnya orang-orang yang kafir dan riak itu) mereka tidak akan mendapat sesuatu (pahala) pun dari apa yang mereka usahakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

earnings in accountingjualan barangan dan perkhidmatan

Malay

jualan barangan dan perkhidmatan

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what produces a higher quality of earnings?

Malay

apa yang menghasilkan pendapatan yang lebih tinggi?

Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore their earnings did not in the least benefit them.

Malay

maka apa yang mereka telah usahakan itu, tidak dapat menolong mereka sedikit pun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

not at all – but rather their earnings have heaped rust upon their hearts.

Malay

sebenarnya! (ayat-ayat kami itu tidak ada cacatnya) bahkan mata hati mereka telah diselaputi kekotoran (dosa), dengan sebab (perbuatan kufur dan maksiat) yang mereka kerjakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah will recompense each soul according to its earnings. swift is the reckoning of allah.

Malay

(keluarnya manusia dari kubur masing-masing itu ialah) kerana allah akan membalas tiap-tiap seorang apa yang ia telah usahakan; sesungguhnya allah amat cepat hitungan hisabnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on that day every soul shall be recompensed for its earnings and on that day none shall be wronged.

Malay

"pada hari ini, tiap-tiap diri dibalas dengan apa yang telah diusahakannya; tidak ada hukuman yang tidak adil pada hari ini.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they shall laugh but little and shed many tears. so shall they be recompensed for their earnings.

Malay

oleh itu bolehlah mereka ketawa sedikit (di dunia ini) dan mereka akan menangis banyak (di akhirat kelak), sebagai balasan bagi apa yang mereka telah usahakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

negative balance that will be considered in the future only if you'll have positive earnings in the future

Malay

baki negatif yang akan dipertimbangkan pada masa hadapan hanya jika anda mempunyai pendapatan positif dalam niaga hadapan

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and give up the open and hidden sins; those who earn sins will soon receive the punishment of their earnings.

Malay

dan tinggalkanlah kamu dosa yang nyata dan yang tersembunyi. kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and whoever earns sin, his earnings will only be against himself; and allah is the knowing, wise.

Malay

dan sesiapa yang mengerjakan sesuatu dosa maka sesungguhnya ia hanya mengerjakannya untuk (menjadi bala bencana yang) menimpa dirinya sendiri. dan (ingatlah) allah maha mengetahui, lagi maha bijaksana.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. if they come to you you may either judge between them or turn away from them.

Malay

mereka sangat suka mendengar berita-berita dusta, sangat suka memakan segala yang haram (rasuah dan sebagainya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

eschew all sin, open or secret: those who earn sin will get due recompense for their "earnings."

Malay

dan tinggalkanlah kamu dosa yang nyata dan yang tersembunyi. kerana sesungguhnya orang-orang yang berusaha melakukan dosa, mereka akan dibalas dengan apa yang mereka telah lakukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the evil of their earnings coiled upon them. the harmdoers among these will also be coiled by the evils of their earnings, they will be unable to defeat it.

Malay

lalu mereka ditimpa keburukan padah perbuatan-perbuatan jahat yang mereka lakukan; dan orang-orang yang zalim di antara golongan (yang musyrik) ini akan ditimpa juga akibat buruk perbuatan-perbuatan buruk perbuatan jahat yang mereka lakukan, dan mereka tidak akan dapat melepaskan diri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hell is behind them. their worldly earnings shall not avail them, nor those whom they took as protectors instead of allah. an awesome chastisement lies in store for them.

Malay

di hadapan mereka (di akhirat kelak) ada neraka jahannam (yang disediakan untuk mereka), dan apa jua yang mereka usahakan, tidak dapat menyelematkan mereka sedikit pun; demikian juga yang mereka sembah atau puja selain allah, tidak dapat memberikan sebarang perlindungan; dan (kesudahannya) mereka akan beroleh azab seksa yang besar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,739,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK