Results for gale translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

gale

Malay

takkan tugumu kebal

Last Update: 2015-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by those who sweep along like gale,

Malay

juga yang merempuh mara dengan sekencang-kencangnya,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the ads were destroyed by a swift, destructive gale

Malay

adapun aad (kaum nabi hud), maka mereka telah dibinasakan dengan angin ribut yang kencang, yang melampau kencangnya, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as for ‘ad, they were destroyed by a fierce icy gale,

Malay

adapun aad (kaum nabi hud), maka mereka telah dibinasakan dengan angin ribut yang kencang, yang melampau kencangnya, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed we unleashed upon them an icy gale on an incessantly ill-fated day,

Malay

sesungguhnya kami telah menghantarkan kepada mereka angin ribut yang kencang, pada hari nahas yang berlanjutan; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you then become so sure that he will not cleave the earth and sink you in it by the shore, or send a gale against you, when you will not find any protector.

Malay

adakah kamu - (sesudah diselamatkan ke darat) - merasa aman (dan tidak memikirkan), bahawa allah akan menggempakan sebahagian dari daratan itu menimbus kamu, atau dia akan menghantarkan kepada kamu angin ribut yang menghujani kamu dengan batu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang menjadi pelindung kamu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you feel secure that he will not send you back into it another time and unleash against you a shattering gale and drown you because of your unfaith? then you will not find for yourselves any redresser against us.

Malay

atau adakah kamu merasa aman (dan tidak memikirkan) bahawa allah akan mengembalikan kamu sekali lagi ke laut, kemudian ia menghantarkan kepada kamu angin ribut yang memecah belahkan segala yang dirempuhnya, lalu ia mengaramkan kamu dengan sebab kekufuran kamu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang boleh menuntut bela tentang itu terhadap kami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you feel secure that we will not drive you back to the sea, send a fierce gale to you, and cause you to drown because of your disbelief when you would not be able to find anyone who would intercede for you with us?

Malay

atau adakah kamu merasa aman (dan tidak memikirkan) bahawa allah akan mengembalikan kamu sekali lagi ke laut, kemudian ia menghantarkan kepada kamu angin ribut yang memecah belahkan segala yang dirempuhnya, lalu ia mengaramkan kamu dengan sebab kekufuran kamu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang boleh menuntut bela tentang itu terhadap kami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,034,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK