Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
then which of the graces of your lord (o man!) will you doubt.
maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat tuhanmu (yang tidak terhingga itu) engkau ragu-ragukan (wahai manusia)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and proclaim the grace of your lord (i.e. the prophethood and all other graces).
adapun nikmat tuhanmu, maka hendaklah engkau sebut-sebutkan (dan zahirkan) sebagai bersyukur kepadanya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so remember the graces (bestowed upon you) from allah, so that you may be successful."
maka kenanglah akan nikmat-nikmat allah supaya kamu berjaya".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
thankfulness to the divine wish because with the grace of r
syukur ke hadrat ilahi kerana dengan limpah r
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 3
Quality: