Results for gypsy curse translation from English to Malay

English

Translate

gypsy curse

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

curse

Malay

paling teruk saya

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

novel the curse

Malay

novel laknat

Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greed is a curse

Malay

ketamakan adalah cruse

Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may allah curse them!

Malay

semoga allah membinasa dan menyingkirkan mereka dari rahmatnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the meaning of the curse

Malay

kekunang

Last Update: 2019-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god's curse with the jews

Malay

kerena mereka bangsa yang di laknat allah

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don't want to curse people

Malay

jangan kita mengutuk orang

Last Update: 2023-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may god curse the leader of israel

Malay

moga allah melaknat para para israel

Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the curse of allah is upon the wrongdoers

Malay

ketahuilah (sesungguhnya) laknat allah tertimpa kepada orang-orang yang zalim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may allah's curse be upon such disbelievers!

Malay

setelah datang kepada mereka apa yang mereka sedia mengetahui kebenarannya (nabi muhammad dan al quran), mereka mengingkarinya; maka (dengan yang demikian), laknat allah menimpa orang-orang yang kafir ingkar itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely the curse of god shall rest upon the evildoers

Malay

ketahuilah (sesungguhnya) laknat allah tertimpa kepada orang-orang yang zalim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now surely the curse of allah is on the unjust.

Malay

ketahuilah (sesungguhnya) laknat allah tertimpa kepada orang-orang yang zalim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a curse shall be on you till the day of recompense'

Malay

"dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah's curse be upon the wrong-doers;

Malay

ketahuilah (sesungguhnya) laknat allah tertimpa kepada orang-orang yang zalim!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and my curse will be upon you until the day of judgment.”

Malay

" dan sesungguhnya engkau ditimpa laknatku terus menerus hingga ke hari kiamat!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so they confess their sins. curse the inhabitants of the blaze!

Malay

akhirnya mereka mengakui dosa-dosa mereka (sebagai orang-orang yang kufur ingkar), maka tetaplah jauhnya rahmat allah dari ahli neraka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"and my curse shall be on thee till the day of judgment."

Malay

" dan sesungguhnya engkau ditimpa laknatku terus menerus hingga ke hari kiamat!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and indeed the curse shall lie on you until the day of retribution.’

Malay

"dan sesungguhnya engkau ditimpa laknat terus-menerus hingga ke hari kiamat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our lord, give them double punishment and curse them with a mighty curse."

Malay

"wahai tuhan kami, berilah mereka azab sengsara dua kali ganda, dan laknatkanlah mereka dengan laknat yang sebesar-besarnya!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"and verily!, my curse is on you till the day of recompense."

Malay

" dan sesungguhnya engkau ditimpa laknatku terus menerus hingga ke hari kiamat!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,155,604,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK