Results for has change translation from English to Malay

English

Translate

has change

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

change

Malay

ubah

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 10
Quality:

English

change...

Malay

& cari

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

change %

Malay

(tiada perubahan

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

change date

Malay

tukar tarikh

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

change class

Malay

saya nak tukar kelas

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an application has requested to change this setting.

Malay

satu aplikasi telah meminta untuk menukar tetapan ini.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your password has expired, please change it now.

Malay

akaun anda telah luput. hanya pentadbir sistem boleh menukarnya

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an application has requested to change these settings.

Malay

satu aplikasi telah meminta untuk menukar tetapan ini.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your current password has expired. please change your password now.

Malay

katalaluan semasa anda telah luput. sila tukar katalaluan anda sekarang-

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your password has expired. only a system administrator can now change it

Malay

akaun anda telah luput. hanya pentadbir sistem boleh menukarnya

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you pressed %1 or an application has requested to change this setting.

Malay

anda menekan% 1 atau satu aplikasi telah meminta untuk menukar tetapan ini.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, there has been a change in email causing the email to disappear

Malay

namun, terdapat perubahan dalam email baru menyebabkan email sebelum ini hilang

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you pressed the shift key 5 consecutive times or an application has requested to change this setting.

Malay

anda menekan kekunci shift 5 kali berturut- turut atau satu aplikasi telah meminta untuk menukar tetapan ini.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the project %s has unsaved changes

Malay

projek %s mempunyai perubahan belum disimpan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this pandemic has caused a lot of changes

Malay

pandemik ini telah menyebabkan berlaku banyak perubahan

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you don't mind, we can only change the magazine when the stock has arrived.

Malay

jika tidak keberatan pihak kami hanya boleh menukarkan majalah apabila stok sudah sampai.

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s has proposed the following meeting changes.

Malay

%s telah memberikan jawapan agar mesyuarat diadakan.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s has declined the following meeting changes:

Malay

%s telah menolak perubahan meyuarat berikut:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s has proposed the following task assignment changes:

Malay

%s telah mencadangkan perubahan tugasan tugas berikut:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

error 0x%04x: unable to change email address because the given address has too many usernames associated with it.

Malay

ralat 0x%04x: tidak boleh ubah alamat emel kerana alamat yang diberi mempunyai terlalu banyak nama pengguna yang berkaitan dengannya.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,162,070,497 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK