Results for hide of camel translation from English to Malay

English

Translate

hide of camel

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

it strips away the hide of man.

Malay

ia terus-menerus membakar kulit manusia!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of camels two, of oxen two.

Malay

dan dari unta dua ekor (sepasang jantan betina), dan dari lembu dua ekor (sepasang jantan betina).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and two of camels and two of cows.

Malay

dan dari unta dua ekor (sepasang jantan betina), dan dari lembu dua ekor (sepasang jantan betina).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and there are two of camels and two of oxen.

Malay

dan dari unta dua ekor (sepasang jantan betina), dan dari lembu dua ekor (sepasang jantan betina).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and likewise, of camels there are two, and of oxen there are two.

Malay

dan dari unta dua ekor (sepasang jantan betina), dan dari lembu dua ekor (sepasang jantan betina).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mers-cov emerged in humans from bats through the intermediate host of camels.

Malay

mers-cov muncul dalam manusia daripada kelawar menerusi hos perantaraan unta.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

certainly our apostle has come to you, clarifying for you much of what you used to hide of the book, and excusing many [an offense of yours].

Malay

sesungguhnya telah datang kepada kamu rasul kami (muhammad, s.a.w) dengan menerangkan kepada kamu banyak dari (keterangan-keterangan dan hukum-hukum) yang telah kamu sembunyikan dari kitab suci, dan ia memaafkan kamu (dengan tidak mendedahkan) banyak perkara (yang kamu sembunyikan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"and proclaim the pilgrimage among men: they will come to thee on foot and (mounted) on every kind of camel, lean on account of journeys through deep and distant mountain highways;

Malay

"dan serukanlah umat manusia untuk mengerjakan ibadat haji, nescaya mereka akan datang ke (rumah tuhan) mu dengan berjalan kaki, dan dengan menunggang berjenis-jenis unta yang kurus yang datangnya dari berbagai jalan (dan ceruk rantau) yang jauh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and allah has given you houses for staying, and made some houses from the hides of animals, which are easy for you on your day of travel and on the day of stopover – and from their wool, and fur, and hair, some household items and utilities for a while.

Malay

dan allah menjadikan bagi kamu rumah-rumah (yang kamu dirikan itu) tempat tinggal; dan ia menjadikan bagi kamu dari kulit binatang-binatang ternak: khemah-khemah (tempat berteduh), yang kamu mendapatinya ringan (di bawa ke mana-mana) semasa kamu merantau dan semasa kamu berhenti; dan (ia juga menjadikan bagi kamu) dari berjenis-jenis bulu binatang-binatang ternak itu, berbagai barang perkakas rumah dan perhiasan, (untuk kamu menggunakannya) hingga ke suatu masa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,703,441,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK