Results for i am touched beyond words translation from English to Malay

English

Translate

i am touched beyond words

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i am touched

Malay

saya terharu dengan kata-kata

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am beyond thankful

Malay

saya terharu dengan kata-kata

Last Update: 2021-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

beyond words one and only

Malay

di luar perkataan satu-satunya

Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am thankful with the words of thanks

Malay

saya dahului dengan ucapan ribuan terima kasih

Last Update: 2017-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am

Malay

maksud saya masuk

Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am good

Malay

saya baik bagaimana dengan awak?

Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am introvert

Malay

saya seorang yang introvert

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am a coward

Malay

seorang yang penakut

Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am deeply touching

Malay

sangat tersentuh

Last Update: 2024-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no word can describe how tired i am

Malay

tiada perkataan yang dapat menggambarkan betapa letihnya saya

Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'how shall i bear a son' she answered, 'when i am not touched by a human and not unchaste'

Malay

maryam bertanya (dengan cemas): bagaimanakah aku akan beroleh seorang anak lelaki, padahal aku tidak pernah disentuh oleh seorang lelaki pun, dan aku pula bukan perempuan jahat?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no words can describe how happy i am when people around me always support what i love

Malay

tiada perkataan boleh digambarkan betapa gembiranya diri ini apabila orang sekeliling sentiasa sokong apa yg aku suka

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no word is to be exchanged in my presence. i am not unjust to my servants".

Malay

"keputusanku itu tidak dapat diubah atau ditukar ganti, dan aku tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hambaku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the word [of judgement] is unalterable with me, and i am not tyrannical to my servants.’

Malay

"keputusanku itu tidak dapat diubah atau ditukar ganti, dan aku tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hambaku".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the robot voice says, wake up! wake up! the word over and over even time .... until i am outraged!!

Malay

suara robot itu berkata,bangun dari tidur!bangun dari tidur! perkataan tersebut berulang berkali kali....hingga saya berasa marah!!

Last Update: 2015-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

when his lord tested abraham with certain words and he fulfilled them, he said, ‘i am making you the imam of mankind.’

Malay

dan (ingatlah), ketika nabi ibrahim diuji oleh tuhannya dengan beberapa kalimah (suruhan dan larangan), maka nabi ibrahim pun menyempurnakannya. (setelah itu) allah berfirman: "sesungguhnya aku melantikmu menjadi imam (pemimpin ikutan) bagi umat manusia".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if i had knowledge of the unseen, i should have multiplied all good, and no evil should have touched me: i am but a warner, and a bringer of glad tidings to those who have faith."

Malay

dan kalau aku mengetahui perkara-perkara yang ghaib, tentulah aku akan mengumpulkan dengan banyaknya benda-benda yang mendatangkan faedah dan (tentulah) aku tidak ditimpa kesusahan. aku ini tidak lain hanyalah (pesuruh allah) yang memberi amaran (bagi orang-orang yang ingkar) dan membawa berita gembira bagi orang-orang yang beriman".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,877,200,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK