From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i hope that you will not accuse me of senility".
jika kamu tidak menyangka aku sudah nyanyuk (tentulah kamu akan percaya)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you will not have been losin
awak akan rugi
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you will not understand how i feel
kau tak akan faham apa yang aku rasakan
Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my love for you will not fade forever
cinta saya pada awak tidak akan pudar buat selamanya
Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, “did i not tell you that you will not be able to endure with me?”
ia menjawab: "bukankah aku telah katakan, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he replied, "you will not be able to bear with me patiently.
ia menjawab: "sesungguhnya engkau (wahai musa), tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but you will not pass except with authorization.
kamu tidak akan menembus keluar melainkan dengan satu kekuasaan (yang mengatasi kekuasaan kami; masakan dapat)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
turn away from them. you will not be blamed.
oleh itu, berpalinglah (wahai muhammad) daripada mereka (yang menentangmu itu dan janganlah dihiraukan), kerana engkau tidak akan disalahkan (setelah engkau memberi amaran kepada mereka).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is likelier then that you will not be partial.
yang demikian itu adalah lebih dekat (untuk mencegah) supaya kamu tidak melakukan kezaliman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"did i not tell you," he replied, "that you will not be able to bear with me?"
ia menjawab: "bukankah aku telah katakan, bahawa engkau tidak sekali-kali akan dapat bersabar bersamaku?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ignore the changes. you will not be prompted again.
abaikan perubahan. anda tidak akan digesa lagi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god explains his laws to you so that you will not go astray.
allah menerangkan (hukum ini) kepada kamu supaya kamu tidak sesat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and you will not be recompensed except for what you used to do -
dan kamu tidak dibalas melainkan (dengan balasan yang sepadan) dengan apa yang kamu telah kerjakan;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and for one whom allah sends astray, you will not find a way.
padahal sesiapa yang telah disesatkan oleh allah, maka engkau tidak sekali-kali akan mendapat jalan untuk menyelamatkannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but if you fear you will not be fair, then one, or what you already have.
kemudian jika kamu bimbang tidak akan berlaku adil (di antara isteri-isteri kamu) maka (berkahwinlah dengan) seorang sahaja, atau (pakailah) hamba-hamba perempuan yang kamu miliki.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(muhammad), leave them alone and you will not be blamed.
oleh itu, berpalinglah (wahai muhammad) daripada mereka (yang menentangmu itu dan janganlah dihiraukan), kerana engkau tidak akan disalahkan (setelah engkau memberi amaran kepada mereka).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you will not pass through except by an authority [from allah].
kamu tidak akan menembus keluar melainkan dengan satu kekuasaan (yang mengatasi kekuasaan kami; masakan dapat)!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"do not supplicate for help today; you will not be rescued by us;
(lalu dikatakan kepada mereka): "janganlah kamu menjerit-jerit meminta tolong pada hari ini, sesungguhnya kamu tidak akan beroleh sebarang pertolongan dari kami.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
if you will not desist, we shall stone you and make you suffer a painful torment".
demi sesungguhnya, kalau kamu tidak berhenti (dari menjalankan tugas yang kamu katakan itu), tentulah kami akan merejam kamu dan sudah tentu kamu akan merasai dari pihak kami azab seksa yang tidak terperi sakitnya".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for [then] you would have none to protect you from god, and you will not be helped.
kemudian (dengan sebab kecenderungan kamu itu) kamu tidak akan mendapat pertolongan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: