Results for i decide my vibe translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

i decide my vibe

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

if she no i decide my life bee

Malay

if she no i decide my life bee.

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i decide not to reply

Malay

dan saya memutuskan untuk tidak membalas

Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i got my vibe to do my essay

Malay

saya memutuskan getaran saya

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

kill my vibes

Malay

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she said: o chieftains! pronounce for me in my case. i decide no case till ye are present with me.

Malay

raja perempuan itu berkata lagi: "wahai ketua-ketua kaum, berilah penjelasan kepadaku mengenai perkara yang aku hadapi ini; aku tidak pernah memutuskan sesuatu perkara sebelum kamu hadir memberi pendapat dan mempersetujuinya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

she said: "o chiefs! advise me in (this) case of mine. i decide no case till you are present with me."

Malay

raja perempuan itu berkata lagi: "wahai ketua-ketua kaum, berilah penjelasan kepadaku mengenai perkara yang aku hadapi ini; aku tidak pernah memutuskan sesuatu perkara sebelum kamu hadir memberi pendapat dan mempersetujuinya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

therefore i will not leave this land until my father permits me, or allah decides my case (by releasing benjamin) and he is the best of the judges.

Malay

oleh itu, aku tidak sekali-kali akan meninggalkan negeri (mesir) ini sehingga bapaku izinkan aku (kembali atau sehingga allah menghukum bagiku (untuk meninggalkan negeri ini), dan dia lah hakim yang seadil-adilnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,844,740,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK