Results for i don‘t have it translation from English to Malay

English

Translate

i don‘t have it

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i already have it

Malay

saya sudah memilikinya

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm too lazy to have it

Malay

siapa yang cari gaduh dulu

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he i have it, not you have it

Malay

dia saya punya bukan awak punya

Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you deserve to have it

Malay

anda selayaknya dapat

Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

toil and struggle now, so later on you can have it easy

Malay

susah-susah dahulu senang-senang kemudian

Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you hand over their properties to them, have it witnessed for them.

Malay

kemudian apabila kamu menyerahkan kepada mereka hartanya, maka hendaklah kamu adakan saksi-saksi (yang menyaksikan penerimaan) mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why should you have a list of emergency contact numbers handy? i should have it handy so that we can ask

Malay

kenapa anda perlu mempunyai senarai nombor telefon kecemasan berguna? saya perlu mempunyai ia berguna supaya kita boleh meminta

Last Update: 2016-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every effort must have its benefits

Malay

setiap usaha pasti ada hasilnya

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

every company should have its own uniform

Malay

setiap syarikat perlu ada uniform sendiri

Last Update: 2016-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what! now (you believe), and already you wished to have it hastened on.

Malay

(sedang pengakuan pada masa itu tidak diterima bahkan dikatakan kepada kamu): "sekarangkah baharu kamu mengakui benarnya, padahal sebelum ini kamu telah menunjukkan keingkaran dengan meminta disegerakan kedatangannya?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

whatsoever blessing you have, it comes from god; then when affliction visits you it is unto him that you groan.

Malay

dan apa-apa nikmat yang ada pada kamu maka adalah ia dari allah; kemudian, apabila kamu ditimpa kesusahan maka kepadanyalah kamu meraung meminta pertolongan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely the men and women who spend in charity and give a goodly loan to god, will have it doubled for them and will receive a generous reward.

Malay

sesungguhnya orang-orang lelaki yang bersedekah dan orang-orang perempuan yang bersedekah, serta mereka memberikan pinjaman kepada allah, sebagai pinjaman yang baik (ikhlas), akan digandakan balasannya (dengan berganda-ganda banyaknya), dan mereka pula akan beroleh pahala yang mulia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sustainer of the heavens and the earth and all that lies between them, the most gracious none shall have it in their power to raise their voices to him.

Malay

tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, tuhan yang maha pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata dengannya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and whatever of blessings and good things you have, it is from allah. then, when harm touches you, unto him you cry aloud for help.

Malay

dan apa-apa nikmat yang ada pada kamu maka adalah ia dari allah; kemudian, apabila kamu ditimpa kesusahan maka kepadanyalah kamu meraung meminta pertolongan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

alms-givers, both men and women, who give a generous loan to god, shall have it multiplied and shall have an honourable reward.

Malay

sesungguhnya orang-orang lelaki yang bersedekah dan orang-orang perempuan yang bersedekah, serta mereka memberikan pinjaman kepada allah, sebagai pinjaman yang baik (ikhlas), akan digandakan balasannya (dengan berganda-ganda banyaknya), dan mereka pula akan beroleh pahala yang mulia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

each country will have its constitution to ensure that the country's administrative structure is strong and consistent

Malay

setiap negara akan mempunyai perlembagaan yang tersendiri bagi memastikan struktur pentadbiran negara kukuh dan selaras

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

1 00:03:32,315 --> 00:03:33,903 general houston's arrived, gentlemen. 2 00:03:33,937 --> 00:03:35,215 refreshments? 3 00:03:36,250 --> 00:03:37,769 thank you, doc. 4 00:03:41,359 --> 00:03:45,259 seventy-one cold, windy, rump-bumping miles since yesterday. 5 00:03:45,294 --> 00:03:47,019 you wouldn't have it any other way, lightfoot. 6 00:03:51,645 --> 00:03:53,543 company, trot! 7 00:04:06,280 --> 00:04:08,903 company, halt! 8 00:04:11,872 --> 00:04:13,045 ten-hut! 9 00:04:14,392 --> 00:04:15,807 that is all. 10 00:04:17,153 --> 00:04:18,534 don esparza. 11 00:04:18,568 --> 00:04:20,639 compadre. 12 00:04:20,674 --> 00:04:23,435 pardon, general houston, may i order the men to bivouac? 13 00:04:23,470 --> 00:04:25,817 these last two forced marches rather took it out of them. 14 00:04:25,851 --> 00:04:27,439 the foot soldiers may. 15 00:04:27,474 --> 00:04:30,200 feed the others, care for their horses. 16 00:04:30,235 --> 00:04:32,479 and tell them there'll be another forced march within the hour. 17 00:04:32,513 --> 00:04:33,963 yes, sir. sergeant? 18 00:04:33,997 --> 00:04:35,102 - yes, sir. - come with me! 19 00:04:35,136 --> 00:04:36,206 - doctor. - sam. 20 00:04:36,241 --> 00:04:38,139 - dickinson. - general, sir. 21 00:04:38,174 --> 00:04:41,315 general, it ain't none of my business, 22 00:04:41,350 --> 00:04:43,593 but you ain't ate since yesterday. 23 00:04:43,628 --> 00:04:45,285 i'll set it on the table here. 24 00:04:46,769 --> 00:04:48,011 where's jim bowie? 25 00:04:48,046 --> 00:04:50,428 when certain people ain't ate,

Malay

jeneral houston tiba, tuan-tuan.

Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,710,925,724 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK