Results for i need to get my revenge translation from English to Malay

English

Translate

i need to get my revenge

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i will have my revenge!

Malay

saya pasti saya akan balas dendam!

Last Update: 2016-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud i need to get some rest

Malay

berkemungkinan saya tidak akan membalas mesej

Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to get him.

Malay

kenakan

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i will have my revenge on umbrella

Malay

sekarang saya pasti saya akan balas dendam pada umbrella

Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have managed to get

Malay

di klinik tersebut

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to pack an apple for my lucnh

Malay

saya perlu membungkus epal untuk lucnh saya

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i failed to get feedback

Malay

maaf menganggu tuan

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to guidance to be expert in my job

Malay

saya perlu bimbingan untuk menjadi kepakaran dalam tugas saya

Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when can i get my salary?

Malay

minta gaji saya sahaja bukan minta hutang

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

finally i get my favorite food

Malay

akhirnya aku dapat apa yang aku nak

Last Update: 2022-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you were to do that, right? to get revenge?

Malay

kau untuk buat demikian, betul? untuk dapat membalas dendam?

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now i will swear have my revenge on all the people

Malay

sekarang saya akan bersumpah saya akan balas dendam pada semua orang ramai

Last Update: 2017-05-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to make a gigantic donut for my customer urgently

Malay

saya perlu membuat donut gergasi untuk pelanggan saya dengan segera

Last Update: 2022-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the main reason why i need to change

Malay

i

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may i know to whom i need to report on my first day?

Malay

boleh saya tahu kepada siapa saya perlu melaporkan diri pada hari pertama saya?

Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm always trying my best to get my mind at peace.

Malay

saya sentiasa cuba untuk mendapatkan fikiran saya dengan tenang.

Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need to take care of the men in the hospital

Malay

saya yang menjaga anak saya di hospital

Last Update: 2024-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i need someone who can help me when i need to.

Malay

aku terfikir untuk apa aku perlukan hubungan ini

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do i need to make a withdrawal request again?

Malay

adakah perlu saya membuat withdrawal request lagi.

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

where did you get my id

Malay

kamu orang yang paling aneh kamu punya bahasa saya tak faham

Last Update: 2021-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,192,241 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK