Results for i would accept the way you are translation from English to Malay

English

Translate

i would accept the way you are

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i love you just the way you are

Malay

sama seperti anda

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love the way you are

Malay

suka dengan cara anda berbohong

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't like the way you are.

Malay

saya rindu awak

Last Update: 2023-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just be the way you are

Malay

hanya cara anda

Last Update: 2023-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i love the way you treated me

Malay

saya suka cara awak layan saya

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the way you look

Malay

cara awak pandang say

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love the way you lie

Malay

love the way you lie

Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll treat you the way you treate

Malay

aku akan kembali dengan versi terbaru diri aku

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't like the way you become like this

Malay

aku tak suka kau jadi macam ni

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore, fight in the way of allah. you are only responsible for yourself.

Malay

oleh itu, berperanglah (wahai muhammad) pada jalan allah (untuk membela islam dari pencerobohan musuh); engkau tidak diberati selain daripada kewajipanmu sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

cuz you like the way, you light the way you light the way, i

Malay

cuz you like the way, you light the way you light the way, i

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i do not love you. i do not like your way. if you're still the way you are. i will block whatsapp you. you p

Malay

aku tak cintai kau. aku tak suka dengan cara kau. jika kau masih macam ni cara kau. aku akan block whatsapp kau. kau p

Last Update: 2018-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nay, would that you knew with certainty of knowledge (what your attitude will lead to, you would never have acted the way you do).

Malay

demi sesungguhnya! kalaulah kamu mengetahui - (apa yang kamu akan hadapi) - dengan pengetahuan yang yakin, (tentulah kamu akan mengerjakan perkara-perkara yang menjadi bekalan kamu untuk hari akhirat).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i had dinner at my house and i would like to invite you to attend the dinner. my parents would like to know you better since you are my best friend. i hope that you can attend the dinner.

Malay

saya telah mengadakan majlis makan di rumah saya dan saya ingin menjemput anda untuk menghadiri majlis makan tersebut.ibubapa saya ingin berkenalan lebih rapat dengan anda.sebagai kawan rapat saya.saya berharap yang anda boleh hadir ke majlis makan tersebut.

Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when your lord made it known: if you are grateful, i would certainly give to you more, and if you are ungrateful, my chastisement is truly severe.

Malay

dan (ingatlah) ketika tuhan kamu memberitahu: "demi sesungguhnya! jika kamu bersyukur nescaya aku akan tambahi nikmatku kepada kamu, dan demi sesungguhnya, jika kamu kufur ingkar sesungguhnya azabku amatlah keras".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so fight in the way of allah: you are responsible only for yourself, but urge on the faithful [to fight].

Malay

oleh itu, berperanglah (wahai muhammad) pada jalan allah (untuk membela islam dari pencerobohan musuh); engkau tidak diberati selain daripada kewajipanmu sendiri. dan berilah peransang kepada orang-orang yang beriman (supaya turut berjuang dengan gagah berani).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

beware! you are called to spend in the way of god, yet some among you close their fists.

Malay

(ingatlah), kamu ini adalah orang-orang yang bertabiat demikian - kamu diseru supaya menderma dan membelanjakan sedikit dari harta benda kamu pada jalan allah, maka ada di antara kamu yang berlaku bakhil, padahal sesiapa yang berlaku bakhil maka sesungguhnya ia hanyalah berlaku bakhil kepada dirinya sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and if you are slain in the way of allah or you die, certainly forgiveness from allah and mercy is better than what they amass.

Malay

demi sesungguhnya! jika kamu terbunuh pada jalan allah (dalam perang sabil), atau kamu mati (mati biasa - semasa mengerjakan kebajikan umum), sesungguhnya keampunan dari allah dan rahmatnya adalah lebih baik (bagi kamu) dari apa yang mereka (orang-orang kafir dan munafik) itu himpunkan (meliputi segala jenis kesenangan hidup).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say to them, "nay, we turn away from every other way and accept the way of abraham, and abraham did not associate other gods with allah."

Malay

katakanlah (wahai muhammad: "kami orang-orang islam tidak akan menurut apa yang kamu katakan itu) bahkan kami mengikut ugama nabi ibrahim yang tetap di atas dasar tauhid, dan bukanlah ia dari orang-orang musyrik".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he directs all affairs from heaven to earth. then all will again ascend to him on a day whose length is a thousand years by the way you measure.

Malay

allah mentadbirkan makhluk-makhluknya; (bagi melaksanakan tadbirnya itu ia menurunkan segala sebab dan peraturan) dari langit ke bumi; kemudian diangkat naik kepada pengetahuannya (segala yang berlaku dari perlaksanaan tadbirnya itu untuk dihakiminya) pada suatu masa yang (dirasai oleh orang-orang yang bersalah) banyak bilangan tahunnya menurut hitungan masa kamu yang biasa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,139,935,237 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK