From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
say, "indeed, allah does not order immorality.
katakanlah (wahai muhammad): "sesungguhnya allah tidak sekali-kali menyuruh mengerjakan perbuatan yang keji.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rather, the human desires to continue in his immorality,
(kebenaran itu bukan tidak ada buktinya), bahkan manusia (yang ingkar) sentiasa suka hendak meneruskan perbuatan kufur dan maksiat (di sepanjang hayatnya, sehingga ia tidak mengakui adanya hari kiamat).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he only orders you to evil and immorality and to say about allah what you do not know.
ia hanya menyuruh kamu melakukan kejahatan dan perkara-perkara yang keji, dan (menyuruh) supaya kamu berkata (dusta) terhadap allah apa yang kamu tidak ketahui (salah benarnya).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expel them not from their houses nor let them go forth unless they commit open immorality.
janganlah kamu mengeluarkan mereka dari rumah-rumah kediamannya (sehingga selesai idahnya), dan janganlah pula (dibenarkan) mereka keluar (dari situ), kecuali (jika) mereka melakukan perbuatan keji yang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do not drive them from their homes or let them go away unless they commit a proven immorality.
janganlah kamu mengeluarkan mereka dari rumah-rumah kediamannya (sehingga selesai idahnya), dan janganlah pula (dibenarkan) mereka keluar (dari situ), kecuali (jika) mereka melakukan perbuatan keji yang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, it was an immorality and hateful [to allah] and was evil as a way.
sesungguhnya perbuatan itu adalah satu perkara yang keji, dan dibenci (oleh allah), serta menjadi seburuk-buruk jalan (yang dilalui dalam perkahwinan).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and do not approach unlawful sexual intercourse. indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.
dan janganlah kamu menghampiri zina, sesungguhnya zina itu adalah satu perbuatan yang keji dan satu jalan yang jahat (yang membawa kerosakan).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and bad conduct and oppression.
sesungguhnya allah menyuruh berlaku adil, dan berbuat kebaikan, serta memberi bantuan kepada kaum kerabat; dan melarang daripada melakukan perbuatan-perbuatan yang keji dan mungkar serta kezaliman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
satan promises you poverty, and urges you to immorality; but god promises you forgiveness from himself, and grace.
syaitan itu menjanjikan (menakut-nakutkan) kamu dengan kemiskinan dan kepapaan (jika kamu bersedekah atau menderma), dan ia menyuruh kamu melakukan perbuatan yang keji (bersifat bakhil kedekut); sedang allah menjanjikan kamu (dengan) keampunan daripadanya serta kelebihan kurnianya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god commands justice, and goodness, and generosity towards relatives. and he forbids immorality, and injustice, and oppression.
sesungguhnya allah menyuruh berlaku adil, dan berbuat kebaikan, serta memberi bantuan kepada kaum kerabat; dan melarang daripada melakukan perbuatan-perbuatan yang keji dan mungkar serta kezaliman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and thus [it was] that we should avert from him evil and immorality. indeed, he was of our chosen servants.
demikianlah (takdir kami) untuk menjauhkan dari yusuf perkara-perkara yang tidak baik dan perbuatan-perbuatan yang keji, kerana sesungguhnya ia dari hamba-hamba kami yang dibersihkan dari segala dosa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and [mention] lot, when he said to his people, "do you commit immorality while you are seeing?
dan nabi lut juga (kami utuskan); (ingatlah peristiwanya) ketika ia berkata kepada kaumnya: "patutkah kamu melakukan perbuatan yang keji sedang kamu nampak kejinya?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when they commit an immorality, they say, "we found our fathers doing it, and allah has ordered us to do it."
dan (orang-orang yang tidak beriman itu) apabila mereka melakukan sesuatu perbuatan yang keji, mereka berkata: "kami dapati datuk nenek kami mengerjakannya, dan allah perintahkan kami mengerjakannya".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o you who have believed, do not follow the footsteps of satan. and whoever follows the footsteps of satan - indeed, he enjoins immorality and wrongdoing.
wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu menurut jejak langkah syaitan; dan sesiapa yang menurut jejak langkah syaitan, maka sesungguhnya syaitan itu sentiasa menyuruh (pengikut-pengikutnya) melakukan perkara yang keji dan perbuatan yang mungkar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o wives of the prophet, whoever of you should commit a clear immorality - for her the punishment would be doubled two fold, and ever is that, for allah, easy.
wahai isteri-isteri nabi, sesiapa di antara kamu yang melakukan sesuatu perbuatan keji yang nyata, nescaya akan digandakan azab seksa baginya dua kali ganda. dan (hukuman) yang demikian itu adalah mudah bagi allah melaksanakannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and [we had sent] lot when he said to his people, "do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds?
dan nabi lut juga (kami utuskan). ingatlah ketika ia berkata kepada kaumnya: "patutkah kamu melakukan perbuatan yang keji, yang tidak pernah dilakukan oleh seorang pun dari penduduk alam ini sebelum kamu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and [mention] lot, when he said to his people, "indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.
dan (ingatkanlah peristiwa) nabi lut tatkata ia berkata kepada kaumnya: "sesungguhnya kamu melakukan perbuatan yang keji, yang tidak pernah dilakukan oleh seorangpun dari penduduk alam ini sebelum kamu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and indeed the woman desired him; and he too would have desired her were he not to witness the sign of his lord*; this is what we did, to turn away evil and lewdness from him; indeed he is one of our chosen bondmen. (* allah saved him and he never desired this immorality.)
dan sebenarnya perempuan itu telah berkeinginan sangat kepadanya, dan yusuf pula (mungkin timbul) keinginannya kepada perempuan itu kalaulah ia tidak menyedari kenyataan tuhannya (tentang kejinya perbuatan zina itu). demikianlah (takdir kami) untuk menjauhkan dari yusuf perkara-perkara yang tidak baik dan perbuatan-perbuatan yang keji, kerana sesungguhnya ia dari hamba-hamba kami yang dibersihkan dari segala dosa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: