From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no executables in this project!
fail ini tidak boleh dilaksanakan.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
completion this project
untuk menyelesaikan projek ini
Last Update: 2020-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
throughout our involvement in this project
sepanjang penglibatan saya bekerja di sini samada di dalam ataupun di luar
Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose %s type objects in this project
pilih objek jenis %s dalam projek ini
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this project has been enabled
projek ini telah dijayakan
Last Update: 2020-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose parentless %s type objects in this project
pilih jenis objek %s tanpa induk dalam projek ini
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this project is about to start
projek ini bermula
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this modern age
di lihat sebagai
Last Update: 2020-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for your guidance in making this project a success.
kami daripada kumpulan 7 memperkenalkan project banana
Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're in this mna
kau di mna ni
Last Update: 2017-09-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
were all in this together
maksud kita bersama
Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the target executable does not exist for this project
sasaran yang boleh dilaksanakan tidak wujud bagi projek ini
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need clearance building for this project. thank you
saya memerlukan kemudahan untuk projek ini. terima kasih
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give me the passion and determination to complete this project.
yang terlibat dalam memberikan bimbingan dan tunjuk ajar kepada pelajar
Last Update: 2021-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in this regard, we seek cooperation
sehungan dengan itu
Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't shackle in this corridor
jangan belari-lari di koridor ini
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the type of variable we use for this project is a quantitative variable
type of variable yang kami gunakan untuk projek ini ialah variable quantitative
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in fact, each of our club members has their respective roles to play in making this project a success
sebenarnya, setiap ahli kelab kami mempunyai peranan mereka masing masing dalam menjayakan projek ini
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is the only information i can provide right now, because ali will explain in more detail about this project
ini saja maklumat yang saya boleh berikan sekarang, kerana ali yang akan jelaskan dengan lebih detail tentang projek ini
Last Update: 2024-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by next thursday, i will have been working on this project for three years.
menjelang khamis depan, saya akan mengusahakan projek ini selama tiga tahun.
Last Update: 2025-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: