Results for keepeth translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

keepeth

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

allah keepeth good account.

Malay

dan cukuplah allah menjadi penghitung (segala yang dilakukan oleh makhluk-makhluknya untuk membalas mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whosoever keepeth his duty to allah, he maketh his course easy for him.

Malay

dan (ingatlah), sesiapa yang bertaqwa kepada allah, nescaya allah memudahkan baginya segala urusannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah abolisheth whatsoever he will and keepeth; and with him is the mother of the book.

Malay

allah menghapuskan apa jua yang dikehendakinya dan ia juga menetapkan apa jua yang dikehendakinya. dan (ingatlah) pada sisinya ada "ibu segala suratan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

aye whosoever keepeth his covenant and feareth allah--then verily allah loveth the god-fearing.

Malay

bahkan (mereka berdosa memakan hak orang, kerana), sesiapa yang menyempurnakan janjinya (mengenai hak orang lain) dan bertaqwa, maka sesungguhnya allah mengasihi orang-orang yang bertaqwa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that he may know that they have indeed conveyed the messages of their lord. he surroundeth all their doings, and he keepeth count of all things.

Malay

"(tuhan mengadakan malaikat-malaikat itu) supaya ia mengetahui bahawa sesungguhnya - (dengan jagaan mereka) - rasul-rasul itu telah menyampaikan perutusan-perutusan tuhan mereka, (dengan sempurna); pada hal ia memang mengetahui dengan meliputi segala keadaan yang ada pada mereka, serta ia menghitung tiap-tiap sesuatu: satu persatu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

whoso believeth in allah and the last day is exhorted to act thus. and whosoever keepeth his duty to allah, allah will appoint a way out for him,

Malay

dengan hukum-hukum yang tersebut diberi peringatan dan pengajaran kepada sesiapa yang beriman kepada allah dan hari akhirat; dan sesiapa yang bertaqwa kepada allah (dengan mengerjakan suruhannya dan meninggalkan larangannya), nescaya allah akan mengadakan baginya jalan keluar (dari segala perkara yang menyusahkannya),

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he who obeyeth allah and his messenger, and feareth allah, and keepeth duty (unto him): such indeed are the victorious.

Malay

dan sesiapa yang taat kepada allah dan rasulnya dan takut melanggar perintah allah serta, menjaga dirinya jangan terdedah kepada azab allah, maka merekalah orang-orang yang beroleh kemenangan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah keepeth firm those who believe by the firm word in the life of the world and in the hereafter, and allah sendeth astray the wrong-doers. and allah doth that which he willeth.

Malay

allah menetapkan (pendirian) orang-orang yang beriman dengan kalimah yang tetap teguh dalam kehidupan dunia dan akhirat; dan allah menyesatkan orang-orang yang berlaku zalim (kepada diri mereka sendiri); dan allah berkuasa melakukan apa yang dikehendakinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say thou: allah keepeth you alive, then he shall cause you to die, then he shall assemble you on the day of resurrection whereof there is no doubt; but most of mankind know not.

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "allah yang menghidupkan kamu, kemudian ia akan mematikan kamu, setelah itu ia akan menghimpunkan kamu (dalam keadaan hidup semula) pada hari kiamat - (hari) yang tidak ada sebarang syak tentang kedatangannya; akan tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui (ketetapan itu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah receiveth (men's) souls at the time of their death, and that (soul) which dieth not (yet) in its sleep. he keepeth that (soul) for which he hath ordained death and dismisseth the rest till an appointed term.

Malay

allah (yang menguasai segala-galanya), ia mengambil dan memisahkan satu-satu jiwa dari badannya, jiwa orang yang sampai ajalnya semasa matinya, dan jiwa orang yang tidak mati: dalam masa tidurnya; kemudian ia menahan jiwa orang yang ia tetapkan matinya dan melepaskan balik jiwa yang lain (ke badannya) sehingga sampai ajalnya yang ditentukan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,092,779 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK