Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will revert to you soon
saya akan kembali kepada anda secepatnya
Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will get back to you
saya akan menghubungi anda kembali, mohon bersabar
Last Update: 2024-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rest assured we will revert back to you once we receive a response from them.
yakinlah kami akan kembali kepada anda sebaik sahaja kami menerima maklum balas daripada mereka.
Last Update: 2021-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revert back to device '%1 '
phonon::
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will check and get back to you
saya akan kembali kepada
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will attend to you, o prominent two.
kami hanya akan menguruskan hitungan dan balasan amal kamu sahaja (pada hari kiamat,) wahai manusia dan jin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will attend to you, o prominent beings.
kami hanya akan menguruskan hitungan dan balasan amal kamu sahaja (pada hari kiamat,) wahai manusia dan jin!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the principal will get back to you as soon as possible
sila berikan maklumat seperti di bawah
Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am getting get back to you
saya akan menghubungi anda
Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the person in charge will get back to you by tonight ya
probably they will request to return and send you the correct item
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if we remove the torment a little, you revert back (to misdeeds).
sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may this prayer be turned back to you
semoga doa ini berbalik kepadamu juga
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as the file is too big we will split the file and send to you separately
kerana failnya terlalu besar, kami akan membahagikan fail dan menghantar kepada anda secara berasingan
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for your enquiry. we will response to you soonswitch to english
apa khabar?
Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then look again and again. your gaze will come back to you confused and exhausted.
kemudian ulangilah pandangan (mu) berkali-kali, nescaya pandanganmu itu akan berbalik kepadamu dengan hampa (daripada melihat sebarang kecacatan), sedang ia pula berkeadaan lemah lesu (kerana habis tenaga dengan sia-sia).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yet we will hold the scourge back for a while, (but no sooner than we will do so) you will revert to your old ways.
sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed we will withdraw the punishment a little; but you will revert [to your earlier ways].
sesungguhnya (kalaulah) kami hapuskan azab itu barang sedikitpun, sudah tentu kamu akan kembali (kufur ingkar).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we will torment them twice, and thereafter they shall be brought back to a torment terrible.
kami akan azabkan mereka berulang-ulang, kemudian mereka dikembalikan kepada azab yang besar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
be the beautiful kindness of your own version and it would come back to you
jadilah jenis can
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just thought of throwing you a surprise. you can send me a text anytime any day i will get back to you.
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: