Results for let's correct the sentenses translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

let's correct the sentenses

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

correct the error

Malay

perbetulkan kesalahan

Last Update: 2020-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please correct the sentence

Malay

esoknya bagi pada pemandu semula

Last Update: 2015-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

automatically correct the last word.

Malay

betulkan perkataan terakhir secara automatik.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dpkg was interrupted, you must manually run '%s' to correct the problem.

Malay

dpkg disampuk, anda mesti jalankan '%s' secara manual untu betulkan masalah ini.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please correct the errors and try again.

Malay

sila betulkan ralat dan cuba lagi.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please correct the fields marked in red.

Malay

sila betulkan medan yang bertanda merah.

Last Update: 2010-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

correct the pitch of a voice singing out of tune

Malay

betulkan pic suara yang terkeluar dari tune

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please correct the spelling of your tools for the moors

Malay

maksima

Last Update: 2016-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you might try the following command to correct the problem:

Malay

anda boleh cuba perintah berikut untuk membetulkan masalah:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the title of the disc has to be entered. please correct the entry and try again.

Malay

penyerahan rekod

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

%s finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account.

Malay

%s finch tidak akan cuba menyambung semula akaun sehingga anda memperbaiki ralat dan membenarkan semula akaun.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

xdmcp is disabled and gdm cannot find any static server to start. aborting! please correct the configuration and restart gdm.

Malay

xdmcp dimatikan dan gdm tak dapat menjumpai sebarang pelayan lokal untuk dimulakan. abaikan! sila betulkan konfigurasi %s dan ulanghidupkan gdm.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

write one to correct the error in the space provided.an example has been given.the correct word must not change the meaning of the sentence.

Malay

tulis satu untuk membetulkan kesilapan dalam ruang contoh provided.an telah perkataan given.the betul tidak boleh mengubah makna ayat.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your session directory is missing or empty! there are two available sessions you can use, but you should log in and correct the gdm configuration.

Malay

direktori sesi anda tiada atau kosong! dua pilihan yang boleh anda gunakan, tetapi anda harus log masuk dan betulkan konfigurasi gdm.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they want to instill in the minds of customers and also correct the mindset of their clients. if the customer is thinking about the needs of their baby, they think babydash.

Malay

mereka ingin tanamkan dalam pemikiran pelanggan dan juga membetulkan mindset pelanggan mereka. jika pelanggan itu berfikir tentang keperluan bayi mereka, mereka memikirkan babydash.

Last Update: 2016-09-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i don't care how long i've seen you but if you fail to live to go the way of god correct the mistakes you've made before... prostrate and ask for help from allah if it is not possible to also show him to perform the istiqarah prayer okay dear?

Malay

saya tidak peduli berapa lama saya melihat anda tetapi jika anda gagal hidup untuk pergi jalan tuhan membetulkan kesilapan yang telah anda buat sebelum ini ... melafazkan dan meminta pertolongan daripada allah jika tidak dapat juga pentunjuk daripadanya...menunaikan solat istiqarah okay sayang?

Last Update: 2022-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

account %1 contains an opening balance. please use a kmymoney version > = 0.8 and < 0.9 to correct the problem.

Malay

brokerage (suffix for account names)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i have understood that the bridge connection was altered by using ap connection to denka concrete in the previous repair method with cost and time savings to correct the damaged bridge connection as compared to the diffusion method (ap joint).

Malay

saya telah memahami bahawa sambungan jambatan telah diubah dengan menggunakan sambungan ap ke konkrit denka di dalam kaedah pembaikan sebelumnya dengan penjimatan kos dan masa untuk membetulkan sambungan jambatan yang rosak berbanding dengan kaedah sebelumnya (ap joint).

Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

server authorization directory (daemon/servauthdir) is set to %s but is not owned by user %d and group %d. please correct the ownership or gdm configuration and restart gdm.

Malay

'server authorization directory' (daemon/servauthdir) ditetapkan ke %s tapi ianya tidak tidak dimiliki oleh pengguna %s dan kumpulan %s. sila betulkan konfigurasi gdm %s dan ulanghidupkan gdm.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

before they officially issue bread, activities, products or services must be approved to meet certain requirements. the company always asks customers for feedback on the quality, taste and other factors of our products.ini is to know if a problem occurs,we will take no action to correct the will and improve our products and will be used for future actions.for example, the company will renew the taste of the incubation

Malay

sebelum mereka mengerluarkan roti secara official,aktiviti,produk atau perkhidmatan mesti diluluskan bagi memenuhi syarat tertentu.syarikat gardenia sentiasa meminta maklum balas pelanggan tentang kualiti,rasa dan faktor lain bagi produk kami.ini adalah untuk mengatahui jika mempunyai masalah berlaku,kami akan mengambil tidakan untuk membetulkan keasalahan dan menambaik baik produk kami dan akan digunakan untuk tindakan masa hadapan.contohnya,syarikat gardenia akan memperbaharui citarasa mengiku

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,355,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK