Results for lote translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

lote

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

amid thornless lote trees

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mid thornless lote-trees

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the farthest lote-tree;

Malay

di sisi "sidratul-muntaha";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

among thornless lote-trees

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

midst lote-trees thornless.

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the lote-tree of the boundary

Malay

di sisi "sidratul-muntaha";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

among thorn-less lote-trees.

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the lote tree of the utmost boundary -

Malay

di sisi "sidratul-muntaha";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(will be) among thornless lote trees.

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by the lote-tree beyond which none can pass,

Malay

di sisi "sidratul-muntaha";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the lote tree (sidrat tree) of the ending

Malay

di sisi "sidratul-muntaha";

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they shall be in the midst of thornless lote trees,

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(they will be) among thornless lote-trees,

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[they will be] among lote trees with thorns removed

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the lote-tree was being enveloped, by whatever around it.

Malay

(nabi muhammad melihat jibril dalam bentuk rupanya yang asal pada kali ini ialah) semasa " sidratul muntaha" itu diliputi oleh makhluk-makhluk dari alam-alam ghaib, yang tidak terhingga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(they will be) among lote-trees without thorns,

Malay

mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behold, the lote-tree was shrouded (in mystery unspeakable!)

Malay

(nabi muhammad melihat jibril dalam bentuk rupanya yang asal pada kali ini ialah) semasa " sidratul muntaha" itu diliputi oleh makhluk-makhluk dari alam-alam ghaib, yang tidak terhingga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(this was) when the lote-tree was covered with that which covered it.

Malay

(nabi muhammad melihat jibril dalam bentuk rupanya yang asal pada kali ini ialah) semasa " sidratul muntaha" itu diliputi oleh makhluk-makhluk dari alam-alam ghaib, yang tidak terhingga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but they turned away and so we let loose upon them a devastating flood that swept away the dams and replaced their gardens by two others bearing bitter fruits, tamarisks, and a few lote trees.

Malay

maka mereka berpaling ingkar, lalu kami hantarkan kepada mereka banjir yang membinasakan, dan kami gantikan dua kumpulan kebun mereka (yang subur) itu dengan dua kumpulan kebun yang berisi dengan pohon-pohon yang pahit buahnya, dan pohon-pohon yang jarang berbuah, serta sedikit pohon-pohon bidara.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but they disregarded [the path of allah], so we unleashed upon them a violent flood and replaced their two gardens with two gardens bearing bitter fruit, tamarisk, and sparse lote trees.

Malay

maka mereka berpaling ingkar, lalu kami hantarkan kepada mereka banjir yang membinasakan, dan kami gantikan dua kumpulan kebun mereka (yang subur) itu dengan dua kumpulan kebun yang berisi dengan pohon-pohon yang pahit buahnya, dan pohon-pohon yang jarang berbuah, serta sedikit pohon-pohon bidara.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,032,875 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK