Results for maksud just arrived translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

maksud just arrived

Malay

maksud baru tiba

Last Update: 2019-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just

Malay

just give me the answers

Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just arrived dlm bahasa melayu

Malay

maksud baru tiba dlm bahasa melayu

Last Update: 2019-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just kidding

Malay

maksudnya hanya bercanda

Last Update: 2018-08-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just get it done

Malay

teruskan saja dengan perbuatan itu

Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just stay be my last

Malay

maksud hanya menjadi yang terakhir saya

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just nice for daily bag

Malay

just nice for daily bag

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just because i want you still smile

Malay

maksud anda membuat senyuman hatiku

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud just because i want you still smile,let me cry

Malay

maksud anda membuat senyuman hatiku

Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

insp faeizwan with 2 other avsec guy just arrived at nci for assistance

Malay

insp faeizwan with 2 other avsec guy just arrived at nci for assistance

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just arrived. ::>::yes. ::>::i'm going in now. ::>::yes. ::>::i am confused about one thing. ::>::what are you talking about? ::>::how old are you?? ::>::i'm already. ::>::there's a saying which goes like this... ::>::a stupid person likes to use their age as an excuse. ::>::you! ::>::do you want to die? ::>::you really want to die, huh? ::>::what beautiful hands... ::>::give oppa a kiss. ::>::stop causing more trouble! ::>::principal lee. ::>::may i take him back now? ::>::yes. ::>::aren't you ashamed to have become this sort of human being? ::>::didn't you also become like this for me? ::>::you're afraid that you'll look bad in front of mr. park chung sup. ::>::don't talk nonsense. ::>::if not for your father, i wouldn't even come to meet you. ::>::listen well. ::>::i... ::>::am not like you or your mother. ::>::i really hate embarrassing situations such as this. ::>::so? ::>::don't give me anymore trouble. ::>::even patience has its limits. ::>::bring him. ::>::yes. ::>::principal lee... ::>::this assailant? ::>::go by the law with her. ::>::i understand. ::>::what are you doing? ::>::let me go. ::>::it wasn't me but your son who started it. ::>::let go of me! ::>::what are you doing?

Malay

saya hanya tiba. ::> :: ya. ::> :: saya masuk sekarang. ::> :: ya. ::> :: saya keliru tentang satu perkara. ::> :: apa yang anda bercakap tentang? ::> :: berapa lama anda? ::> :: saya sudah. ::> :: ada pepatah yang berlaku seperti ini ... ::> :: seseorang yang bodoh suka menggunakan umur mereka sebagai alasan. ::> :: anda! ::> :: adakah anda mahu mati? ::> :: anda benar-benar mahu mati, kan? ::> :: apa tangan yang cantik ... ::> :: beri oppa ciuman. ::> :: berhenti menyebabkan masalah yang lebih! ::> :: principal lee. ::> :: boleh saya membawanya kembali sekarang? ::> :: ya. ::> :: adakah anda tidak malu untuk menjadi ini jenis manusia? ::> :: tidakkah anda juga menjadi seperti ini untuk saya? ::> :: anda takut bahawa anda akan kelihatan buruk di depan encik park chung sup. ::> :: jangan bercakap karut. ::> :: jika tidak kerana ayah anda, saya akan tidak datang untuk bertemu dengan kamu. ::> :: dengar baik. ::> :: i. .. ::> :: saya tidak suka anda atau ibu anda. ::> :: saya benar-benar benci situasi yang memalukan seperti ini. ::> :: jadi? ::> :: jangan beri saya lagi masalah. ::> :: malah kesabaran mempunyai hadnya. ::> :: bawalah dia. ::> :: ya. ::> :: principal lee ... ::> :: penyerang ini? ::> :: pergi oleh undang-undang dengan dia. ::> :: saya faham. ::> :: apa yang anda lakukan? ::> :: biar saya pergi. ::> :: ia bukan saya tetapi anak anda yang memulakan. ::> :: lepaskan aku! ::> :: apa yang anda lakukan?

Last Update: 2012-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,844,746,138 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK