Results for maksud set foot translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

maksud set foot

Malay

maksud menjejakkan kaki

Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud set foot

Malay

apa maksud menjejakkan kaki

Last Update: 2017-05-07
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud set up

Malay

technician set up

Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud set-off

Malay

maksud bermula

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

set foot

Malay

tetapkan kaki

Last Update: 2018-07-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud set date and time

Malay

maksud feedback date time

Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apa maksud set foot dalam bahasa eng

Malay

apa maksud set foot dalam bahasa eng

Last Update: 2020-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what the set foot means

Malay

set foot

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'no needy person shall set foot in it today'

Malay

"pada hari ini, janganlah hendaknya seorang miskin pun masuk ke kebun itu mendapatkan kamu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unable to open more than one branch as they have just set foot in the business world

Malay

memandangkan

Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he made you heirs to their lands, and their houses, and their possessions and lands on which you had not set foot before.

Malay

dan ia menjadikan kamu mewarisi tanah-tanah dan rumah-rumah serta harta benda mereka, dan juga tanah-tanah (di negeri-negeri lain) yang belum kamu menjejaknya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not set foot in it. only a house of worship, founded from the very first day upon piety, is worthy of your setting foot therein.

Malay

jangan engkau sembahyang di masjid itu selama-lamanya, kerana sesungguhnya masjid (qubaa' yang engkau bina wahai muhammad), yang telah didirikan di atas dasar taqwa dari mula (wujudnya), sudah sepatutnya engkau sembahyang padanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he bequeathed you their lands and their houses and their wealth, and land that you have not yet set foot upon; and allah is able to do all things.

Malay

dan ia menjadikan kamu mewarisi tanah-tanah dan rumah-rumah serta harta benda mereka, dan juga tanah-tanah (di negeri-negeri lain) yang belum kamu menjejaknya. dan (ingatlah) adalah allah maha kuasa atas tiap-tiap sesuatu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

available in 3 scents : 1 box 5 stick raja oudh a) raja oudh al combodi b) raja oudh al ward c) raja oudh al amber for those who have set foot in the holy lands of makkah and madinah, surely miss the smell of this king oudh which fills the entire space of the masjid al haram and masjid nabawi. king oudh stick is rich in luxury fragrance oudh and aromatic fragrances that will grace your home with a sense of tranquility that always lasts the freshness of the aroma that comes with k k

Malay

terdapat dalam 3 haruman : 1 box 5 stick raja oudh a) raja oudh al combodi b) raja oudh al ward c) raja oudh al amber bagi mereka yang pernah menjejakkan kaki ke tanah suci makkah dan madinah, pasti merindui bauan raja oudh ini yang mengisi segenap ruang masjidil haram serta masjid nabawi. raja oudh stick kaya dengan haruman mewah oudh dan wangian aromatik yang akan mengharumkan rumah anda dengan rasa ketenangan jiwa yang sentiasa berkekalan kesegaran aroma yang di datang kan k

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,141,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK