Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
disadvantage
kelemahan
Last Update: 2017-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in disadvantage
walaupun dalam keadaan yang serba kekurangan
Last Update: 2019-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
build disadvantage sentences
merugikan
Last Update: 2020-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all is in a manifest book.
semuanya itu tersurat di dalam kitab (lauh mahfuz) yang nyata (kepada malaikat-malaikat yang berkenaan).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everything is in a manifest book.
semuanya itu tersurat di dalam kitab (lauh mahfuz) yang nyata (kepada malaikat-malaikat yang berkenaan).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have a manifest authority?
atau adakah kamu mempunyai sebarang bukti yang nyata (menerangkan bahawa malaikat itu anak-anak perempuan allah)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and this is a sufficient manifest sin.
dan cukuplah perbuatan itu menjadi dosa yang terang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unquestionably, that is the manifest loss."
ingatlah, yang demikian itulah kerugian yang jelas nyata."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
%s: read manifest failed: %s
%s: gagal membaca manifest: %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yet lo! he is a manifest disputer?
dalam pada itu (setelah kami sempurnakan kejadiannya dan tenaga kekuatannya) maka dengan tidak semena-mena menjadilah ia seorang pembantah yang terang jelas bantahannya (mengenai kekuasaan kami menghidupkan semula orang-orang yang mati),
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
certainly he saw him on the manifest horizon,
dan (nabi muhammad yakin bahawa yang disampaikan kepadanya ialah wahyu dari tuhan, kerana) demi sesungguhnya! nabi muhammad telah mengenal dan melihat jibril di kaki langit yang nyata.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'by god, we were certainly in manifest error
" ` demi allah! sesungguhnya kami (semasa di dunia dahulu) adalah di dalam kesesatan yang jelas nyata,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
then let their listener produce some manifest proof.
jika ada) maka biarlah orang mereka yang mendengar itu membawa sesuatu bukti yang menyatakan kebenarannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"by allah, we were indeed in manifest error
" ` demi allah! sesungguhnya kami (semasa di dunia dahulu) adalah di dalam kesesatan yang jelas nyata,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and say, 'surely, i am the manifest warner.'
dan katakanlah: "sesungguhnya aku ini, adalah seorang rasul pemberi amaran dengan bukti-bukti yang nyata (tentang turunnya azab ke atas orang-orang yang ingkar)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he said: even though i bring unto thee something manifest?
nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fatal error: neither remote nor local manifest is readable.
ralat mati: tiada manifes jauh atau setempat boleh dibaca.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: