Results for no one can escape from problem translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

no one can escape from problem

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

no one can escape change

Malay

tidak ada yang dapat melepaskan diri perubahan

Last Update: 2017-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can replace u

Malay

masud i mean no one can replace you bby

Last Update: 2020-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can avert it.

Malay

tidak ada sesiapapun yang dapat menolaknya; -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can beat me meaning

Malay

no one can beat me meaning

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can take your place.

Malay

tiada siapa yang boleh ganti tempat awak dalam hati saya

Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can replace your place

Malay

no one can replace her place

Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can not escape from (god's retribution)".

Malay

dan kamu tidak sekali-kali berkuasa menahan kedatangannya".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

maksud no one can feel what i feel

Malay

maksudnya tidak ada yang tidak dapat merasakan apa yang saya rasakan

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can determine life except oneself

Malay

tiada siapa yang boleh menentukan kehidupan kecuali diri sendiri

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

surely no one can be secure from the punishment of his lord, --

Malay

kerana sesungguhnya azab tuhan mereka, tidak patut (bagi seseorangpun) merasa aman terhadapnya;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the guilty ones can not escape our wrath.

Malay

dan (ingatlah bahawa) azab kami tidak akan dapat ditolak oleh sesiapapun daripada menimpa kaum yang berdosa.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

does he think that no one can overpower him?

Malay

patutkah manusia yang demikian keadaannya (terpedaya dengan kekuasaan yang ada padanya dan) menyangka bahawa tidak ada sesiapapun yang dapat mengatasi kekuasaannya (dan menyeksakannya)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or do they who commit evil deeds imagine that they can escape from us?

Malay

bahkan patutkah orang-orang yang melakukan kejahatan menyangka bahawa mereka akan terlepas dari azab kami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can change our lives other than ourselves.

Malay

kamu ada lah satu-satunya dalam hidup ku

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can be happy with my heart except myself

Malay

biar saya sedih sepuas nya dulu

Last Update: 2019-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do the evil-doers think they can escape us?

Malay

bahkan patutkah orang-orang yang melakukan kejahatan menyangka bahawa mereka akan terlepas dari azab kami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no one can grasp this fact except the people of reason.

Malay

dan orang-orang yang tetap teguh serta mendalam pengetahuannya dalam ilmu-ilmu ugama, berkata:" kami beriman kepadanya, semuanya itu datangnya dari sisi tuhan kami" dan tiadalah yang mengambil pelajaran dan peringatan melainkan orang-orang yang berfikiran.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no one can guide those whom god has caused to go astray.

Malay

dan (ingatlah) sesiapa yang disesatkan oleh allah (dengan pilihannya yang salah) maka tidak ada sesiapapun yang dapat memberi hidayah petunjuk kepadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and those whom allah leaves to stray, no one can guide.

Malay

dan (ingatlah) sesiapa yang disesatkan oleh allah (dengan pilihannya yang salah) maka tidak ada sesiapapun yang dapat memberi hidayah petunjuk kepadanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

be devoted to the upright religion before the coming of the inevitable day when no one can escape from god and people will either be sent to paradise or hell."

Malay

(jika demikian keadaannya) maka hadapkanlah dirimu (wahai muhammad) ke arah ugama yang betul, sebelum datangnya dari allah: hari yang tak dapat ditolak; pada hari itu manusia akan berpecah (kepada dua golongan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,033,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK