Results for nobita rinai translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

nobita rinai

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

nobita rinai: this is...?

Malay

nobita rinai: ini adalah...?

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobita rinai: the dimension...

Malay

nobita rinai: dimensi...

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobita rinai: professor thousand!

Malay

nobita rinai: profesor thousand!

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

huh, nobita rinai?! what are you guys doing here?

Malay

huh, nobita rinai?! apa korang buat dekat sini?

Last Update: 2018-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobita nobi: what is it?

Malay

nobita nobi: apa benda tu?

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobi nobita continued grudge!

Malay

nobi nobita terus berdendam!

Last Update: 2017-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobita nobi: ...emperor belial would...

Malay

nobita nobi: ...maharaja belial akan...

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nobita rinai: that's it! i'm going to crush emperor belial while he can't move!

Malay

nobita rinai: ini dia! saya akan hancurkan maharaja belial sementara dia tidak boleh bergerak!

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

remy, don't fight anymore. i like remy best when she's saving earth from future. rinai and i along with crash bandicoot, nobi nobita, maa, baru, sonic the hedgehog, chris thorndyke, mario, white bomber, toppy, rana, giraffe, korosuke, spongebob squarepants, mickey mouse, henry hugglemonster, rob, randy cunningham, eli shane, pac-man, peter parker, wreck-it ralph, narukami kenji, daffy duck, ben tennyson, bloo, medivals camillot, ben tennyson (o), finn, gumball watterson, mordacai, rigby, gumball watterson (o), steven universe, nason, lloyd and uzumaki naruto will end this battle.

Malay

remy, jangan berlawan lagi. saya suka remy terbaik apabila dia menyelamatkan bumi dari masa depan. rinai dan saya bersama dengan crash bandicoot, nobi nobita, maa, baru, sonic the hedgehog, chris thorndyke, mario, white bomber, toppy, rana, giraffe, korosuke, spongebob squarepants, mickey mouse, henry hugglemonster, rob, randy cunningham, eli shane, pac-man, peter parker, wreck-it ralph, narukami kenji, daffy duck, ben tennyson, bloo, medivals camillot, ben tennyson (o), finn, gumball watterson, mordacai, rigby, gumball watterson (o), steven universe, nason, lloyd dan uzumaki naruto akan menamatkan pertempuran ni.

Last Update: 2018-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,876,896 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK