Results for nothing wrong with tht translation from English to Malay

English

Translate

nothing wrong with tht

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

there is nothing wrong with me

Malay

tiada apa yang salah dengan saya

Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is nothing wrong with trying

Malay

pertama sekali , dia tidak mau masuk pertandingan

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am sorry if i nothing wrong with you

Malay

nothing wrong

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is wrong with you?

Malay

maka apakah alasan sikap kamu itu ?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud what wrong with you

Malay

wrong type

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is [wrong] with you?

Malay

apa sudah jadi kamu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there's nothing wrong with being a gamers player but

Malay

tak salah jadi player gamers tapi

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what's wrong with your father?

Malay

ayah awak sakit apa?

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

is there anything wrong with it?

Malay

buat keje also salah

Last Update: 2024-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is wrong with them that they do not believe?

Malay

maka apakah alasan bagi mereka bersikap tidak mahu beriman?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i apologize if there has been something wrong with everything

Malay

saya minta maaaf kalau selama ni ada salah silap dengan semua sebelum ni

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is wrong with you that you judge (so unjustly)?

Malay

bagaimana kamu sanggup mengambil keputusan (dengan perkara yang salah, yang tidak dapat diterima oleh akal)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and there is nothing wrong if you also seek the bounty of your lord during the pilgrimage.

Malay

tidaklah menjadi salah, kamu mencari limpah kurnia dari tuhan kamu (dengan meneruskan perniagaan ketika mengerjakan haji).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nak advice people let wrong with new site. people will call us

Malay

nak nasihat orang biar kena dengan tempatnya.baru orang akan hormat kita

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then what is [wrong] with you - how do you judge?"

Malay

bagaimana kamu sanggup mengambil keputusan (dengan perkara yang salah, yang tidak dapat diterima oleh akal)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what is wrong with the disbelievers who roam around you (muhammad),

Malay

maka apakah yang menyebabkan orang-orang kafir, yang menentangmu (wahai muhammad) datang berkejaran ke sisimu -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

which one is wrong with the type of movement of the auto spinning machine.

Malay

yang manakah salah dengan jenis pergerakan auto spinning machine.

Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o my people, what is wrong with me that i am calling you to preservation, while you invite me to the fire!

Malay

apa halnya aku dengan kamu? aku mengajak kamu kepada keselamatan, dan kamu pula mengajakku ke neraka?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is nothing wrong in your entering uninhabited houses if that serves a useful purpose: god knows all that you do openly, and all that you would conceal.

Malay

tidaklah menjadi salah kamu memasuki (dengan tidak meminta izin) mana-mana rumah yang tidak didiami orang, yang ada keperluan kamu padanya; dan (ingatlah) allah mengetahui akan apa yang kamu zahirkan dan apa yang kamu sembunyikan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: "all things are from allah," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "semuanya itu (kebaikan dan bencana) adalah (berpunca) dari sisi allah". maka apakah yang menyebabkan kaum itu hampir-hampir tidak memahami perkataan (nasihat dan pengajaran)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,882,298,333 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK