Results for paraphrase translation from English to Malay

English

Translate

paraphrase

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

paraphrase

Malay

manusia diberikan naluri untuk mempertahankan diri dan menyelamatkan diri dari bahaya, gerakan ini berdasarkan naluri yang sukar dijelaskan dan bukannya gerakan sebarangan. ilham ini datang dalam pelbagai cara seperti mimpi, sumber dari pertapaan dan pemerhatian terhadap gerak binatang. sumber ilham hakikatnya ini datang dari pemberi ilham (rujuk sifat 20). ianya dizahirkan dengan pergerakan seni yang dinamakan bunga. gerakan ini memiliki pelbagai maksud tersirat dan dari asas gerak ini munculnya gerakan menepis, gerakan tapak, tumbukan, mengunci, menjatuhkan lawan, melangkah dan sebagainya. gerak abstrak ini dipercayai menyimpan pelbagai gerak rahsia dan beribu buah.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

paraphrase training

Malay

tahap latihan semasa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look, how we paraphrase the signs variously; nevertheless they turn away.

Malay

lihatlah bagaimana kami berulang-ulang menerangkan tanda-tanda kebesaran kami (dengan berbagai cara), dalam pada itu, mereka tetap juga berpaling - ingkar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

look, how we paraphrase the signs variously so that they may understand!

Malay

perhatikanlah bagaimana kami menjelaskan ayat-ayat keterangan (yang menunjukkan kebesaran kami) dengan berbagai cara, supaya mereka memahaminya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus do we paraphrase the signs variously, lest they should say, ‘you have received instruction,’ and so that we may make it clear for a people who have knowledge.

Malay

dan demikianlah kami menerangkan ayat-ayat keterangan kami satu persatu (dengan berbagai cara, untuk menimbulkan keingkaran mereka) dan supaya mereka (yang ingkar itu menuduhmu dengan) berkata: "engkau telah mempelajarinya (dari orang-orang lain) ", dan supaya kami menerangkan (al-quran) itu kepada orang-orang yang (mahu) mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

sitting impatiently behind the wheel, revving his v8. to paraphrase, he said he looked silly wasting his money on petrol while polluting the atmosphere. i tried to hide my astonishment (and amusement) at this turn of events. but i couldn’t help thinking: is the age of combustion cars truly behind us?

Malay

duduk dengan tidak sabar di belakang roda, menghidupkan v8nya. untuk menghuraikan, dia berkata dia kelihatan bodoh membazirkan wangnya untuk petrol sambil mencemarkan suasana. saya cuba menyembunyikan rasa hairan (dan keseronokan) saya pada kejadian ini. tetapi saya tidak dapat menahan berfikir: adakah zaman kereta pembakaran benar-benar ketinggalan?

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,647,120,973 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK