From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and had we sent down unto thee a book written upon parchment so that they could have touched it with their hands, those who disbelieve would have said: this is naught but magic manifest.
dan kalau kami turunkan kepadamu (wahai muhammad) sebuah kitab (yang bertulis) pada kertas, lalu mereka memegangnya dengan tangan mereka, nescaya orang-orang yang kafir itu berkata: "ini tidak lain, hanyalah sihir yang terang nyata".
had we sent down on thee a book on parchment and so they touched it with their hands, yet the unbelievers would have said, 'this is naught but manifest sorcery.'
dan kalau kami turunkan kepadamu (wahai muhammad) sebuah kitab (yang bertulis) pada kertas, lalu mereka memegangnya dengan tangan mereka, nescaya orang-orang yang kafir itu berkata: "ini tidak lain, hanyalah sihir yang terang nyata".
on that day we shall roll up the heavens like a scroll of parchment. as we originated the first creation, so shall we repeat it. this is a promise binding on us. truly, we shall fulfill it.
(ingatlah) hari kami menggulung langit seperti menggulung lembaran surat catitan; sebagaimana kami mulakan wujudnya sesuatu kejadian, kami ulangi wujudnya lagi; sebagai satu janji yang ditanggung oleh kami; sesungguhnya kami tetap melaksanakannya.
(o messenger!) had we sent down to you a book incribed on parchment, and had they even touched it with their own hands, the unbelievers would still have said: 'this is nothing but plain magic.'
dan kalau kami turunkan kepadamu (wahai muhammad) sebuah kitab (yang bertulis) pada kertas, lalu mereka memegangnya dengan tangan mereka, nescaya orang-orang yang kafir itu berkata: "ini tidak lain, hanyalah sihir yang terang nyata".