Results for please fill in the form with port n... translation from English to Malay

English

Translate

please fill in the form with port number

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

please fill in the form

Malay

isi borang

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in the bank account number.

Malay

sila isi nombor akaun bank.

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in the attached form

Malay

adalah dimaklumkan, pihak uum akan membuat bayaran balik kepada anda selepas menerima refund daripada emgs

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in leave form with handwriting

Malay

sila isi borang cuti

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the form

Malay

isi borang ini

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in the following information

Malay

sila isikan maklumat berikut

Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in the following fields:

Malay

sila, isi medan berikut:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill up leave form with handwriting

Malay

sila isi borang cuti

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill out the form for a new application

Malay

saya sudah selesaiisi borang untuk permohonan baru

Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in all fields

Malay

sila isikan maklumat pengesahan

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in empty pile first.

Malay

sila isikan timbunan yang kosong dahulu

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the blanks with suitable words

Malay

kata-kata atau perbuatan untuk orang lain

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the blanks with the numbers given

Malay

isi tempat kosong dengan perkataan yang sesuai

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the blanks with words that are similar

Malay

isikan tempat kosong dengan perkataan yang senuai

Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the missing numbers

Malay

maksud mengisi

Last Update: 2020-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

please fill in this form to add a new contact to this account's roster

Malay

(you are) registered", and not as "(you have been) registered

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

fill in the blanks with the singular and plural countable nouns

Malay

maksud mengisi tempat kosong

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as an additional security measure, please fill in the text from the picture below:

Malay

sebagai langkah keselamatan tambahan, sila isi teks daripada gambar dibawah:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fill in the blank i _ black eyes.

Malay

isi tempat kosong

Last Update: 2020-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud fill in the blanks with correct forms of verbs in brackets.

Malay

maksud mengisi kekosongan dengan bentuk kata kerja yang betul dalam kurungan.

Last Update: 2018-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,545,338 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK