From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please remove the shoes
harap beri kerjasama
Last Update: 2018-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes here
sila tanggalkan kasut anda disini
Last Update: 2014-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove invalid characters ()
sila buang aksara tidak sah ( )
Last Update: 2016-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud in return
maksudnya sebagai balasan
Last Update: 2018-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your shoes before entering
sila tanggalkan kasut/selipar anda sebelum masuk
Last Update: 2017-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seeking no favor in return.
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
us in english
kami dalam bahasa english
Last Update: 2015-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't expect anything in return
memakan diri sendiri
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please remove the person names (anil.sa 581) from the room
saya baru siap mandi
Last Update: 2023-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove your car from this parking lot before we clamp your car tiresnderaan
sila keluarkan kereta anda dari tempat letak kereta ini sebelum kami mengepit tayar kereta anda
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please remove old dia installations completely or install dia to a different location.
sila buang pemasangan dia lama sepenuhnya atau pasang dia di lokasi yang berlainan.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
file %s is write protected. please remove write protection and try again.
fail %s dilindung-tulis. sila buang perlindungan tulis dan cuba sekali lagi.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always remember us in yr doa
sentiasa ingat kita dalam doa tahun
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guide us in the straight path,
tunjukilah kami jalan yang lurus.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their abode shall be the fire in return for their misdeeds,
mereka yang demikian keadaannya (di dunia), tempat kediaman mereka (di akhirat) ialah neraka; disebabkan keingkaran dan kederhakaan yang mereka telah lakukan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let them laugh a little and weep much in return for their misdeeds.
oleh itu bolehlah mereka ketawa sedikit (di dunia ini) dan mereka akan menangis banyak (di akhirat kelak), sebagai balasan bagi apa yang mereka telah usahakan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one
tidak dapat mengubah lalua kongsi sedia ada; sila buang kongsi lama terlebih dahulu dan tambah yang baru
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to make things easier for us in the future
untuk memudahkan urusan kita pada masa akan datang
Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they said, "do you take us in ridicule?"
mereka berkata: "adakah engkau hendak menjadikan kami ini permainan?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return,
sedang ia tidak menanggung budi sesiapapun, yang patut di balas,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: