Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pull out
kydo aye house ch daso
Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paste the tooth holes
gigi saya sangat ngilu
Last Update: 2019-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out the ward
keluar hospital
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
name the tooth structure labeled p
namakan struktur gigi berlabel p
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fill out the work form
isi borang kerja
Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cut out the unrelated.
potong yang berkenaan
Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pop out the bubbles!
letupkan buih!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carry out the responsibilities
jalankan tanggungjawab dengan sebaik mungkin
Last Update: 2022-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
get out the semen often
kenapa air mani sering keluar
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
check out the details below
perincian seperti di bawah
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and who brings out the pasturage,
dan yang telah mengeluarkan tumbuh-tumbuhan untuk binatang-binatang ternak,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a boy is taking out the garbage
seorang budak lelaki sedang membuang sampah
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and afterwards spread out the earth.
dan bumi sesudah itu dihamparkannya (untuk kemudahan penduduknya), -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i've already filled out the form
saya ada di tempat kerja
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and after it spread out the earth.
dan bumi sesudah itu dihamparkannya (untuk kemudahan penduduknya), -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please fill out the form for a new application
saya sudah selesaiisi borang untuk permohonan baru
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by oath of those who harshly pull out the soul. (of the disbeliever)
demi (makhluk-makhluk) yang mencabut (apa yang ditugaskan mencabutnya) dengan cara yang sekasar-kasarnya;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and carry out the hajj and the umrah for god.
dan sempurnakanlah ibadat haji dan umrah kerana allah; maka sekiranya kamu dikepong (dan dihalang daripada menyempurnakannya ketika kamu sudah berihram, maka kamu bolehlah bertahallul serta) sembelihlah dam yang mudah didapati; dan janganlah kamu mencukur kepala kamu (untuk bertahallul), sebelum binatang dam itu sampai (dan disembelih) di tempatnya. maka sesiapa di antara kamu sakit atau terdapat sesuatu yang menyakiti di kepalanya (lalu ia mencukur rambutnya), hendaklah ia membayar fidyah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wrap width for laying out the items in a grid
lebar lilitan untuk susun atur item didalam grid
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a prelude to throwing out the most dominant ideas
sebagai mukadimah bagi melontarkan idea yang paling dominan
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: